Bøger af Georg Rønberg
-
49,00 kr. "’Dette her er alvor,’ sagde han. ’Jeg taler på alle mine kammeraters vegne. Vi arbejdere er enige, og den næste kuldamper bliver altså ikke losset, hvis De ikke går ind på vore betingelser.’’Nå, ikke det?’ Jantzen smilte endnu. ’Ja, vel er du stærk, Søren, men vi kan nok alligevel klare os uden dig!’’Jeg taler altså på alle mine kammeraters vegne, og De får ingen arbejder her i byen til at hjælpe Dem, det tør jeg svare Dem for.’"Den lille kystby er vant til ro og orden. Arbejderne gør, som der bliver sagt, uden at tænke videre over det. Det hele ændrer sig imidlertid, da en socialist kommer til byen og giver sig til at puste til de lokale arbejderes utilfredshed. Pludselig begynder folk at spørge sig selv og hinanden, om ikke de har krav på en bedre løn, når nu de arbejder så hårdt og tjener så mange penge til deres arbejdsgivere.Søren Søgård står i spidsen for de utilfredse arbejdere, og står det til ham, går de i strejke, ligesom arbejderne har gjort i mange europæiske byer de sidste år. Spørgsmålet er bare, om de andre arbejdere er villige til også at nedlægge arbejdet, eller om Søren ender med at miste alt i kampen for deres alle sammens rettigheder."Konsulens hus" udkom første gang i 1924 og tegner et interessant billede af den spirende sociale uro i en mindre dansk provinsby.Georg Rønberg (1877-1952) var en dansk forfatter og oversætter. Han debuterede i 1907 med romanen "De, som elske" og udgav senere en lang række romaner heraf en del historiske romaner. Georg Rønberg oversatte endvidere værker af blandt andre Bernhard Kellermann og Richard Nordhausen.
- E-bog
- 49,00 kr.
-
79,00 kr. "Næste søndag går Bianca til messe i San Giovanni.Pietro står bag en af søjlerne, og da Bianca går forbi, fulgt af den gamle Giovanna, stikker han et brev til hende. Hun bliver blussende rød og gemmer hurtigt brevet på sit bryst, der knitrer det under hele gudstjenesten og brænder hende under hjertet, hun tror, at alle kan se noget på hende, og hvert øjeblik sænker hun øjnene mod den bølgende barm."Bianca Capello (1548-1587) var en af den italienske renæssances mest indflydelsesrige mennesker i kraft af sin position som hustru og officiel rådgiver til ærkehertug Francesco Medici af Toscana. Georg Rønbergs biografiske roman om den kloge adelskvinde tager os helt tilbage til hendes barndom i Venedig, hendes stormfulde kærlighed til sin første mand Pietro Bonaventuri, som hun som bare 15-årig stak af med og giftede sig med i Firenze, samt om hendes andet ægteskab med den magtfulde Medici.Bogen er oprindeligt udgivet i 1924.Georg Rønberg (1877-1952) var en dansk forfatter og oversætter. Han debuterede i 1907 med romanen "De, som elske" og udgav senere en lang række romaner heraf en del historiske romaner. Georg Rønberg oversatte endvidere værker af blandt andre Bernhard Kellermann og Richard Nordhausen.
- E-bog
- 79,00 kr.
-
69,00 kr. "Længe stirrer Pietro på det elskede ansigt, genkalder sig hvert træk, for ham glider de døde gipslåg til side, og Giovannis øjne stråler ham i møde lysende af livsmod, af styrke og frygtløshed. Giovanni! hvisker han, tænker han. Hvor færdes du nu, hvor lyder din latter? Og han ser ham for sig, den unge, ranke kondottiere. Han mindes deres glade, vilde nætter i lejren, deres arbejdsdage, deres lange, alvorlige eller sælsomme samtaler. Den gang har Pietro for første gang truffet en mand, som er stolt, uafhængig, frygtløs – ærlig. Han frygter ikke døden, ja ikke livet engang."Georg Rønbergs biografiske roman "Aretinos kærlighed" handler om den italienske forfatter og meningsdanner Pietro Aretino (1492-1556), hans indflydelse på livet i bystaterne Firenze og Venedig og mest af alt om hans tragiske kærlighed til den magtfulde Giovanni Medici. Romanen er en smuk skildring af kærlighed mellem to mænd i renæssancens Italien.Bogen udkom oprindeligt i 1929.Georg Rønberg (1877-1952) var en dansk forfatter og oversætter. Han debuterede i 1907 med romanen "De, som elske" og udgav senere en lang række romaner heraf en del historiske romaner. Georg Rønberg oversatte endvidere værker af blandt andre Bernhard Kellermann og Richard Nordhausen.
- E-bog
- 69,00 kr.
-
79,00 kr. "Et par alvidende, lastefulde øjne i et ungt og dejligt ansigt med blonde, gyldne lokker.Hvor erfaren var ikke denne sytten-attenårige kvinde."Georg Rønbergs biografiske roman handler om en af Venedigs mest berømte og indflydelsesrige kurtisaner, Veronica Franco, der var anerkendt for både sit digteriske talent og de råd, hun kunne give bystatens mest magtfulde mænd. Bogen handler samtidig om kurtisanernes helt specielle position i renæssancens Venedig, hvor deres magt og indflydelse var betydelig, men deres skæbne alligevel var yderst usikker og deres ry blakket.Bogen udkom første gang i 1918.Georg Rønberg (1877-1952) var en dansk forfatter og oversætter. Han debuterede i 1907 med romanen "De, som elske" og udgav senere en lang række romaner heraf en del historiske romaner. Georg Rønberg oversatte endvidere værker af blandt andre Bernhard Kellermann og Richard Nordhausen.
- E-bog
- 79,00 kr.
-
49,00 kr. "’Sig mig engang, Ellen, hvis han ikke var bleven adjunkt og skulle til hovedstaden, ville du så –’’Der har vi det, det er det, jeg ikke engang tør spørge mig selv om. Det er ikke, fordi han har fået en finere stilling og lidt mere gage – den er vist pauver nok – med det er sommetider, ligesom jeg ikke kan holde det ud her mere, de samme gader og vinduer, de samme mennesker, de samme vittigheder, de samme selskaber, sejlture og køreture, den samme selvtilfredshed, som om dette var verdens navle, den samme smålighed og ondskabsfuldhed –’"Ellen på 21 år er ved at kede sig ihjel i sin fødeby. Selvom hendes familie hører til en af familiens bedste, så er hun dødtræt af, at alt kører i den samme rille år efter år. Da hendes kæreste blive adjunkt og får tilbudt en stilling i København, får hun pludselig lyst til at giftes med ham. Men er det, fordi hun elsker ham, eller fordi han kan tilbyde hende et bedre liv et andet sted? Og vil han overhovedet gifte sig med hende, når det kommer til stykket?"Palæet" udkom første gang i 1949.Georg Rønberg (1877-1952) var en dansk forfatter og oversætter. Han debuterede i 1907 med romanen "De, som elske" og udgav senere en lang række romaner heraf en del historiske romaner. Georg Rønberg oversatte endvidere værker af blandt andre Bernhard Kellermann og Richard Nordhausen.
- E-bog
- 49,00 kr.
-
69,00 kr. "Jeg så mig selv i den store, fremmede by, i et nyt land, blandt nye mennesker.Der skulle livet rinde op over mig, og sådan ville jeg leve det, at når jeg engang sad hjemme igen, da skulle eventyrets glans endnu lyse i mine øjne.Lige meget så, om det blev glæde eller smerte. Bare sådan, at jeg aldrig glemte det.Men det store eventyr, det var vel dog alligevel en kvinde.Eventyret, jeg havde drømt min ungdom igennem, men aldrig levet."En ung mand drager for første gang ud i verden på egen hånd for at suge til sig af alt, hvad livet har at byde på. Nu skal det trivielle og ensformige studieliv glemmes, og de store følelser – gode som onde – skal opleves i fulde drag. Da han til en koncert for første gang ser Cæcilie, begynder eventyret endeligt. Hvordan det skal ende, er ikke godt at vide."De, som elske" er en smuk skildring af en ung mands rejse gennem Europas skønneste egne og gennem kærlighedens lunefulde dale. Bogen udkom første gang i 1907.Georg Rønberg (1877-1952) var en dansk forfatter og oversætter. Han debuterede i 1907 med romanen "De, som elske" og udgav senere en lang række romaner heraf en del historiske romaner. Georg Rønberg oversatte endvidere værker af blandt andre Bernhard Kellermann og Richard Nordhausen.
- E-bog
- 69,00 kr.
-
69,00 kr. "For se nu til havnen – ja, der kunne de da slet ikke gå ind med denne her skude. Sikken masse mennesker, – forholdsvis da – der havde samlet sig inde på molen. Sådan havde han selv stået som dreng og stirret beundrende, hver gang et stort fremmed skib kom i havn, eller et af agentens egne – og da havde han ønsket, åh så brændende – ja, nu havde han længst fået sit ønske opfyldt, og den store rejse var snart til ende. Og nu stod der vel også en eller anden gut derinde og målte beundrende dette skib, mens hans tanker gik viden om lande."En gammel sømand får tilfældigvis arbejde på en båd, der skal sejle majs fra Amerika til hans egen fødeby i Danmark. Han har ikke været der i umindelige tider, og mens han står på dækket og betragter byen, der lader til bare at være vokset og vokset, spørger han sig selv, hvor mange af hans gamle venner og bekendte, der mon stadig er i byen. Vil han føle sig så meget hjemme, at han ikke vil kunne gå til søs igen? Og er Meta mon stadig i live?"Den gamle købmandsgård" udkom første gang i 1949.Georg Rønberg (1877-1952) var en dansk forfatter og oversætter. Han debuterede i 1907 med romanen "De, som elske" og udgav senere en lang række romaner heraf en del historiske romaner. Georg Rønberg oversatte endvidere værker af blandt andre Bernhard Kellermann og Richard Nordhausen.
- E-bog
- 69,00 kr.
-
79,00 kr. "Niccolo blev stående i dybe tanker. Han tænkte på den lille pige, som var ganske ensom i det store hus. Gamle Cosimo havde atter fået ret: ’Alt for stort et hus til så lille en familie!’ Nu var denne lille, tre uger gamle pige, som i dåben havde fået navnet Caterina Maria Romola af Medici, den eneste levende, som igen var i Firenze af Cosimos direkte efterkommere, og folket havde allerede vænnet sig til at kalde hende ’den lille hertuginde’, det samme folk, som snart ville have jaget hendes fader hertugen ud af Firenze, om ikke han nu havde ligget død deroppe."Caterina af Medici er en af de mest berygtede skikkelser fra renæssancen. Hun var lige så snu, som hun var skruppelløs, og skyede ingen midler for at bevare magten for sig selv og sin slægt. "Den lille hertuginde" er en historisk roman, der fortæller om Caterina af Medicis barndom, inden hun blev den frygtede og intrigante statskvinde, som hun ellers huskes som."Den lille kejserinde" udkom første gang i 1930.Georg Rønberg (1877-1952) var en dansk forfatter og oversætter. Han debuterede i 1907 med romanen "De, som elske" og udgav senere en lang række romaner heraf en del historiske romaner. Georg Rønberg oversatte endvidere værker af blandt andre Bernhard Kellermann og Richard Nordhausen.
- E-bog
- 79,00 kr.
-
69,00 kr. "Han talte til hende, men han kunne ikke få et fornuftigt ord ud af barnet, hun gispede bare, og han følte, hvor hun skælvede og sitrede. Så tog han hende rask op på sine arme og gik hjem mod Dalkildegaard. Hun lagde sig trygt ind til ham og slog armene om hans hals uden at slippe sine blomster. Han mærkede hendes lille hjerte banke."Mette Marie er kun otte år, da hun møder Povl første gang. Allerede dagen efter skal han til søs, som han altid har ønsket. Han skal ud at se verden, men han lover hende, at han vil vende tilbage som en rig mand og bygge sig en stor gård, hvor hun kan bo sammen med ham. Da han endelig vender hjem, er Mette Marie blevet voksen, men ingen af dem har glemt hinanden."Byen under klokketårnet" følger livet i en lille dansk by fra midten af 1700-tallet og op i 1800-tallet. Bogen tegner en række smukke og rørende portrætter, samtidig med at den viser livet i Danmark i de forskellige historiske perioder. Den udkom første gang i 1926.Georg Rønberg (1877-1952) var en dansk forfatter og oversætter. Han debuterede i 1907 med romanen "De, som elske" og udgav senere en lang række romaner heraf en del historiske romaner. Georg Rønberg oversatte endvidere værker af blandt andre Bernhard Kellermann og Richard Nordhausen.
- E-bog
- 69,00 kr.
-
79,00 kr. "Prinsessen af Orleans, den sekstenårige Caterina de Medicis, havde allerede længe været oppe. Hun havde tilbragt en søvnløs nat ved siden af sin gemal, den syttenårige prins Henrik. Men han havde bare sovet sin tunge, næsten livløse søvn efter dagens trættende sport. Han havde ikke mærket hendes gråd. Hun var krøbet helt ud i den ene kant af den store seng og havde gemt sit hoved under puden. Hun fyldte så lidt ved siden af Henrik. Han var allerede en mand, og hun var kun en lille pige."Caterina af Medici er som ganske ung blevet gift med den franske kronprins Henrik. Hendes magtfulde slægtninge er døde, og nu ser resten af hoffet hende ikke længere som en prins værdig. Den unge prinsesse føler sig alene og ubeskyttet ved det fremmede hof, som er et farligt sted at være venneløs."Dronning og elskerinde" er en historisk roman om livet ved det franske hof under kong Frants den første og Henrik den anden. Bogen fortæller om livet ved hoffet, de utallige krige, der blev udkæmpet, og om hvordan dronningerne efterhånden som de blev ældre blev sat til side til fordel for unge smukke elskerinder."Dronning og elskerinde" udkom første gang i 1933 og er en uafhængig fortsættelse af romanen "Den lille hertuginde" om Caterina af Medicis barndom i Firenze.Georg Rønberg (1877-1952) var en dansk forfatter og oversætter. Han debuterede i 1907 med romanen "De, som elske" og udgav senere en lang række romaner heraf en del historiske romaner. Georg Rønberg oversatte endvidere værker af blandt andre Bernhard Kellermann og Richard Nordhausen.
- E-bog
- 79,00 kr.
-
78,99 kr. Den gamle etatsråd Venøe på den berømte herregård er overhoved for en stor familie – der sukker under hans tyranni. Kort efter sin 80 års fødselsdag dør den gamle hustyran, og nu vælter skeletterne ud af skabene på den gamle herregård, hvor alt altid har set så perfekt og propert ud, men hvor sandheden har været ganske anderledes.”Familien Venøe” er en historisk roman fra tiden omkring århundredeskiftet. Bogen udkom første gang i 1943.Georg Rønberg (1877-1952) var en dansk forfatter og oversætter. Han debuterede i 1907 med romanen ”De, som elske” og udgav senere en lang række romaner heraf en del historiske romaner. Georg Rønberg oversatte endvidere værker af blandt andre Bernhard Kellermann og Richard Nordhausen.
- E-bog
- 78,99 kr.
-
68,99 kr. ”Papa og Mama på bryllupsrejse!Herregud, jeg kan slet ikke tænke mig dem unge og forelskede, min fornemme gråhårede mama og min skaldede, desværre noget plebejiske papa. Og nu skulle altså sølvbryllupsrejsen også gå til Tyrol.”Det lykkes Hilda at overtale sine forældre til at fejre sølvbryllup i Tyrol, hvor de for et kvart århundrede siden var på bryllupsrejse. Denne gang er det noget anderledes. Ikke bare Hilda, men også hendes bror er med for at opleve Europa, efter første verdenskrig har forandret hele kontinentet. Bogen beskriver den lille families eventyr på rejsen gennem Tyskland, Frankrig og Italien og tegner samtidig et interessant billede af et Europa, der stadig slikker sårene efter første verdenskrig.”En bryllupsrejse” udkom første gang i 1921.Georg Rønberg (1877-1952) var en dansk forfatter og oversætter. Han debuterede i 1907 med romanen ”De, som elske” og udgav senere en lang række romaner heraf en del historiske romaner. Georg Rønberg oversatte endvidere værker af blandt andre Bernhard Kellermann og Richard Nordhausen.
- E-bog
- 68,99 kr.
-
68,99 kr. ”Man skulle jo ikke tro, at en lille og ubetydelig person som Cilla kunne efterlade sig noget dybt eller varigt savn. Det var ikke desto mindre tilfældet. Skønt der endnu var syv børn i hjemmet, og skønt Cilla jo havde været borte på arbejde det meste af dagen, savnedes hun dog af alle, fra den mindste til den største, hendes muntre godmorgen, hendes kærlige godnat, hendes del i deres sorger og glæder, hendes små sange, hendes eventyr.”Cilla har altid været kendt for sin smukke sangstemme, men ingen har drømt om, at hun en dag ville forlade sin søvnige hjemby i Sverige og drage til udlandet for at skabe sig en karriere på scenen. Det er imidlertid det, der sker, da hun bliver opdaget af en dansk mand, der tager hende med til København. Cilla efterlader et stort tomrum hos alle, der har elsket hende, men der går lang tid, før hun forstår, hvor stort et tomrum de også har skabt i hende. Kan hendes blændende succes og mange tilbedere erstatte de kærlige og gode mennesker, hun har kendt hele sit liv?”Og hun drog ud” udkom første gang i 1944.Georg Rønberg (1877-1952) var en dansk forfatter og oversætter. Han debuterede i 1907 med romanen ”De, som elske” og udgav senere en lang række romaner heraf en del historiske romaner. Georg Rønberg oversatte endvidere værker af blandt andre Bernhard Kellermann og Richard Nordhausen.
- E-bog
- 68,99 kr.