Myter og legender
-
36,99 kr. Un roi doit décider lequel de ses trois fils sera l'héritier de son royaume. Ne sachant pas lequel choisir il lance un défis à ses fils : trouver le plus beau tapis qui existe. Pour cela, il lance trois plumes en l'air. L'un des fils suit la plume pointant vers l'est, l'autre la plume pointant vers l'ouest et le dernier, du nom de Bêta, reste où il est puisque la plume tombe à ses pieds. Malgré sa malchance, il trouve une porte qui le mène à un sous-sol. Dans celui-ci, un groupe de grenouille magique l'aide à réussir tous ces défis malgré les moqueries de ses grands frères.Ce conte des frères Grimm nous invite à ne pas nous fier aux apparences et à comprendre que Bêta est peut-être le plus sage des trois fils du roi.Les Frères Grimm (1785-1863 et 1786-1859) sont deux conteurs, linguistes et folkoristes originaires d'Allemagne. Jacob Grimm et Whilhelm Grimm sont célèbres pour leurs grandes collectes de contes populaires et de légendes. Ils avaient pour désir de sauver la tradition orale par le biais de l'écriture. C'est à l'université de Marbourg, durant leurs années d'études, qu'ils tombèrent amoureux des contes. Grâce à leurs qualité de linguisites, les frères Grimm ont ainsi préservé plus de 200 contes toujours aussi célèbres de nos jours, dont « Cendrillon », « Le Petit Chaperon Rouge » ou encore « Hansel et Gretel ».
- E-bog
- 36,99 kr.
-
36,99 kr. Une princesse méprisante refuse de se marier et se moque de ses prétendants. Elle leur donne des surnoms à chacun, notamment à un roi qu'elle surnomme le roi Grive. Agacé par son comportement, son père décide de lui apprendre une leçon. Il marie sa fille au premier mendiant à sa vue. La princesse doit alors apprendre à vivre sans luxe et sans richesse...Les Frères Grimm (1785-1863 et 1786-1859) sont deux conteurs, linguistes et folkoristes originaires d'Allemagne. Jacob Grimm et Whilhelm Grimm sont célèbres pour leurs grandes collectes de contes populaires et de légendes. Ils avaient pour désir de sauver la tradition orale par le biais de l'écriture. C'est à l'université de Marbourg, durant leurs années d'études, qu'ils tombèrent amoureux des contes. Grâce à leurs qualité de linguisites, les frères Grimm ont ainsi préservé plus de 200 contes toujours aussi célèbres de nos jours, dont « Cendrillon », « Le Petit Chaperon Rouge » ou encore « Hansel et Gretel ».
- E-bog
- 36,99 kr.
-
36,99 kr. Un père demande à ses quatre fils de partir de la maison pour aller apprendre à travailler. Les quatre frères se mettent en route. Lorsqu'ils arrivent à un carrefour, ils décident alors de chacun partir de leur côté en se faisant la promesse de se retrouver au même endroit dans quatre ans...Ce conte de Grimm suit le parcours de quatre frères dans leur apprentissage. Un conte à lire en famille pour connaître le destin de cette fratrie.Les Frères Grimm (1785-1863 et 1786-1859) sont deux conteurs, linguistes et folkoristes originaires d'Allemagne. Jacob Grimm et Whilhelm Grimm sont célèbres pour leurs grandes collectes de contes populaires et de légendes. Ils avaient pour désir de sauver la tradition orale par le biais de l'écriture. C'est à l'université de Marbourg, durant leurs années d'études, qu'ils tombèrent amoureux des contes. Grâce à leurs qualité de linguisites, les frères Grimm ont ainsi préservé plus de 200 contes toujours aussi célèbres de nos jours, dont « Cendrillon », « Le Petit Chaperon Rouge » ou encore « Hansel et Gretel ».
- E-bog
- 36,99 kr.
-
36,99 kr. Une petite puce et un petit pou vivent ensembles dans une maison, tout va pour le mieux jusqu'au jour où le petit pou se blesse gravement et meurt. La petite puce est si triste que sa réaction entraîne une série de péripéties incontrôlables...Ce conte évoque le thème du deuil et les conséquences de la mort d'un être aimé pour les personnes qui continuent de vivre après son départ.Les Frères Grimm (1785-1863 et 1786-1859) sont deux conteurs, linguistes et folkoristes originaires d'Allemagne. Jacob Grimm et Whilhelm Grimm sont célèbres pour leurs grandes collectes de contes populaires et de légendes. Ils avaient pour désir de sauver la tradition orale par le biais de l'écriture. C'est à l'université de Marbourg, durant leurs années d'études, qu'ils tombèrent amoureux des contes. Grâce à leurs qualité de linguisites, les frères Grimm ont ainsi préservé plus de 200 contes toujours aussi célèbres de nos jours, dont « Cendrillon », « Le Petit Chaperon Rouge » ou encore « Hansel et Gretel ».
- E-bog
- 36,99 kr.
-
36,99 kr. Lorsque son treizième fils naît, un père doit choisir le parrain de l'enfant. Dieu lui propose d'être son parrain. Le père refuse car il est déçu des inégalités du monde causé par Dieu. Puis le diable propose de devenir le parrain. Le père refuse aussi son aide afin de protéger son fils de sa malveillance. Enfin, la mort propose de prendre soin de son fils et lui dit : « Je suis la Mort qui rend les uns égaux aux autres. » Convaincu de son impartialité, le père accepte de nommer la mort comme marraine.Ce conte de Grimm nous emporte dans la vie de l'enfant sur son chemin de vie à travers les âges, et ce jusqu'à sa mort.Les Frères Grimm (1785-1863 et 1786-1859) sont deux conteurs, linguistes et folkoristes originaires d'Allemagne. Jacob Grimm et Whilhelm Grimm sont célèbres pour leurs grandes collectes de contes populaires et de légendes. Ils avaient pour désir de sauver la tradition orale par le biais de l'écriture. C'est à l'université de Marbourg, durant leurs années d'études, qu'ils tombèrent amoureux des contes. Grâce à leurs qualité de linguisites, les frères Grimm ont ainsi préservé plus de 200 contes toujours aussi célèbres de nos jours, dont « Cendrillon », « Le Petit Chaperon Rouge » ou encore « Hansel et Gretel ».
- E-bog
- 36,99 kr.
-
36,99 kr. Un père doit décider qui de ses trois fils héritera de sa maison. Ne pouvant se décider, il leur lança un défis : « Allez dans le monde; faites-y vos preuves; apprenez chacun un métier, et, quand vous reviendrez, celui qui montrera le mieux son savoir-faire héritera de la maison. ». À cette annonce, les trois fils partent en route, l'un devient maréchal-ferrant, l'autre devient barbier, et le cadet devient maître d'armes.Dans ce conte, les défis et les questions s'enchaînent dans le but de découvrir qui et comment l'un des trois frères pourra hériter de la maison.Les Frères Grimm (1785-1863 et 1786-1859) sont deux conteurs, linguistes et folkoristes originaires d'Allemagne. Jacob Grimm et Whilhelm Grimm sont célèbres pour leurs grandes collectes de contes populaires et de légendes. Ils avaient pour désir de sauver la tradition orale par le biais de l'écriture. C'est à l'université de Marbourg, durant leurs années d'études, qu'ils tombèrent amoureux des contes. Grâce à leurs qualité de linguisites, les frères Grimm ont ainsi préservé plus de 200 contes toujours aussi célèbres de nos jours, dont « Cendrillon », « Le Petit Chaperon Rouge » ou encore « Hansel et Gretel ».
- E-bog
- 36,99 kr.
-
36,99 kr. Une sorcière maléfique a changé tous les êtres vivants en pierre, tous, sauf le roi. Elle désir le voir souffrir en sachant que ses trois filles sont changées en pierre. Trois frères se retrouvent à ce château et doivent accomplir des défis pour sauver les princesses de pierre : « Dans la forêt, sous la mousse, gisent les mille perles des princesses. Elles doivent toutes être retrouvées avant le coucher du soleil. S’il en manque ne serait-ce qu'une seule, celui qui les aura cherché sera changé en pierre.». Les trois frères réussiront-ils à battre la sorcière?Les Frères Grimm (1785-1863 et 1786-1859) sont deux conteurs, linguistes et folkoristes originaires d'Allemagne. Jacob Grimm et Whilhelm Grimm sont célèbres pour leurs grandes collectes de contes populaires et de légendes. Ils avaient pour désir de sauver la tradition orale par le biais de l'écriture. C'est à l'université de Marbourg, durant leurs années d'études, qu'ils tombèrent amoureux des contes. Grâce à leurs qualité de linguisites, les frères Grimm ont ainsi préservé plus de 200 contes toujours aussi célèbres de nos jours, dont « Cendrillon », « Le Petit Chaperon Rouge » ou encore « Hansel et Gretel ».
- E-bog
- 36,99 kr.
-
36,99 kr. Au moment de mourir, un père donne un présent à chacun de ses trois fils : « Au premier il donna un coq, au deuxième une faux et au troisième un chat. ». Il explique à ses fils qu'il n'a pas d'argent à leur transmettre en héritage mais que si ils donnent le meilleur d'eux même pour apprendre à utiliser leur cadeau, ils pourront vivre une belle vie dans une nouvelle contrée...Ce conte de Grimm éveille la curiosité jusqu'à la fin pour savoir si et comment les trois frères pourront devenir riches grâce à un coq, une faux et un chat.Les Frères Grimm (1785-1863 et 1786-1859) sont deux conteurs, linguistes et folkoristes originaires d'Allemagne. Jacob Grimm et Whilhelm Grimm sont célèbres pour leurs grandes collectes de contes populaires et de légendes. Ils avaient pour désir de sauver la tradition orale par le biais de l'écriture. C'est à l'université de Marbourg, durant leurs années d'études, qu'ils tombèrent amoureux des contes. Grâce à leurs qualité de linguisites, les frères Grimm ont ainsi préservé plus de 200 contes toujours aussi célèbres de nos jours, dont « Cendrillon », « Le Petit Chaperon Rouge » ou encore « Hansel et Gretel ».
- E-bog
- 36,99 kr.
-
36,99 kr. Un prince désir se marier mais aucune des prétendantes qu'il reçoit n'est une véritable princesse. Il perd espoir. Un soir, une jeune-femme arrive au château qui se présente comme la princesse d'un grand roi. Pour en avoir le coeur net, la reine dispose trois pois sous le matelas où la jeune-femme passera la nuit. Si elle les sent, et seulement si, elle pourra épouser le prince...Ce conte des frères Grimm est un grand classique traduit dans des centaines de langues. Il est parfait à lire avec des enfants, et tout aussi intriguant pour les adultes.Les Frères Grimm (1785-1863 et 1786-1859) sont deux conteurs, linguistes et folkoristes originaires d'Allemagne. Jacob Grimm et Whilhelm Grimm sont célèbres pour leurs grandes collectes de contes populaires et de légendes. Ils avaient pour désir de sauver la tradition orale par le biais de l'écriture. C'est à l'université de Marbourg, durant leurs années d'études, qu'ils tombèrent amoureux des contes. Grâce à leurs qualité de linguisites, les frères Grimm ont ainsi préservé plus de 200 contes toujours aussi célèbres de nos jours, dont « Cendrillon », « Le Petit Chaperon Rouge » ou encore « Hansel et Gretel ».
- E-bog
- 36,99 kr.
-
36,99 kr. Un meunier dit à ses trois servants que celui qui pourra lui offrir un cheval héritera de son moulin. Les trois servants partent à la conquête d'un cheval, et l'un d'entre eux rencontre une chatte. Celle-ci lui promet de lui donner un cheval à une condition. Le servant accepte de lui rendre service dans son château...Ce conte de Grimm est plein de magie et de situations extravagantes.Les Frères Grimm (1785-1863 et 1786-1859) sont deux conteurs, linguistes et folkoristes originaires d'Allemagne. Jacob Grimm et Whilhelm Grimm sont célèbres pour leurs grandes collectes de contes populaires et de légendes. Ils avaient pour désir de sauver la tradition orale par le biais de l'écriture. C'est à l'université de Marbourg, durant leurs années d'études, qu'ils tombèrent amoureux des contes. Grâce à leurs qualité de linguisites, les frères Grimm ont ainsi préservé plus de 200 contes toujours aussi célèbres de nos jours, dont « Cendrillon », « Le Petit Chaperon Rouge » ou encore « Hansel et Gretel ».
- E-bog
- 36,99 kr.
-
96,99 kr. Nel palazzo reale di Bangkok sono custoditi alcuni elefanti bianchi, animale sacro e dalla simbologia divina. A essere a capo della loro sorveglianza è Lakon-tay, ex valoroso guerriero e ora ministro della corte. Quando gli animali saranno trovati morti, la colpa si riverserà immancabilmente su Lakon-tay, che dalla sua posizione di prestigio sarà ridotto in rovina. L’ex ministro è però stato vittima di un complotto, di un’azione (quella di uccidere gli elefanti) mirata proprio a farlo cadere in disgrazia. L’unico modo che ha per riconquistare il suo status è quello di trovare, lontano da Bangkok, l’uncino sacro, il pungolo usato per guidare l’elefante scelto da Buddha per la sua reincarnazione.Attraverso tranelli geniali e disavventure epiche, questo romanzo d’avventura dai tratti tipicamente Salgariani trasporterà i lettori in un mondo fatto di adrenalina e coraggio.Emilio Salgari (1862-1911) è stato uno scrittore italiano. Prolificissimo scrittore di romanzi d'avventura, è noto soprattutto come il creatore del pirata Sandokan. Tra le sue opere più famose, ricordiamo i libri raccolti nel 'Ciclo dei pirati della Malesia' e nel 'Ciclo dei corsari delle Antille'.
- E-bog
- 96,99 kr.
-
73,99 kr. Nelle montagne del Sud America alberga la leggenda di una città, sperduta tra gli alberi e le rocce, fatta completamente d’oro. Costruita in tempi antichissimi, il mito di questa città è ben conosciuto anche dagli europei, che però, ovviamente, sono banditi. Eppure a Don Raffaele de Camargua, a suo cugino Alonso e al dottor Velasco si profila l’opportunità di raggiungerla, accompagnati da un indio di nome Yaruri, che come ricompensa per averli salvati dall’attacco di un giaguaro altro non chiede che aiuto per ritornare a casa, a Manoa, la leggendaria città d’oro.Ispirato alla tradizione di Eldorado, questo romanzo combina tutti gli elementi tipici dei libri Salgariani. Avventure in terre lontane, scontri mozzafiato ed eroi coraggiosi si intrecceranno in una storia entusiasmante e coinvolgente che, negli anni, è diventata un must per gli amanti del genere.Emilio Salgari (1862-1911) è stato uno scrittore italiano. Prolificissimo scrittore di romanzi d'avventura, è noto soprattutto come il creatore del pirata Sandokan. Tra le sue opere più famose, ricordiamo i libri raccolti nel 'Ciclo dei pirati della Malesia' e nel 'Ciclo dei corsari delle Antille'.
- E-bog
- 73,99 kr.
-
36,99 kr. Un père a trois filles, et il s'en va un jour au puits pour aller chercher de l'eau. Tout à coup, un crapaud lui saute à la figure et se colle sur sa tête. Impossible de se débarasser de lui. Ce crapaud dit : « tu ne pourras m’arracher d’ici que quand tu m’auras promis de me donner une de tes filles en mariage ! » L'une des filles accepte de l'épouser et découvre un incroyable secret à l'issue de cette union...François-Marie Luzel (1821-1895) est originaire de bretagne. Ce folkloriste et poète a fait honneur à son héritage culturelle breton en collectant des contes oraux de sa terre natale auprès de habitants. Parmis eux, il collecta beaucoup auprès de la célèbre mendiante conteuse de bretagne nommée Marguerite Philippe. François-Marie Luzel a notamment aidé à préserver la mémoire des contes suivant : « Le Lièvre Argenté » ; « La Fille du roi d'Espagne » ; ou encore « La Sirène et l'Épervier »
- E-bog
- 36,99 kr.
-
36,99 kr. Un jour, Giafar contempla le calife Haroun assit, un livre ouvert sur les genoux. Le calife lut les premières pages et pleura, tourna les suivantes et ria aux éclats. Giafar ne comprit pas ces changements :«Pourquoi pleurez et riez-vous comme font ceux qui ont l’esprit aliéné?»Furieux, Haroun fit bannir Giafar du palais et lui interdit de revenir avant d'avoir lu le livre.Giafar entreprit alors un long voyage. Sur le chemin, il rencontra Attaf, l'homme le plus généreux du Moyen-Orient...Voici l'histoire d'une rencontre, et de cet homme au grand cœur, Attaf, qui sauva la vie de son ami de la plus étrange des manières.Qui n'est pas familier avec les histoires d'Aladdin, Ali Baba ou Sindbad parmi tant d'autres ? Monument hors pair de l’art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie arabe. À travers de ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mœurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l’orientaliste français Antoine Galland, elles n’ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles.Ces contes ont été source d’inspiration pour la littérature, la musique, l'art et le cinéma partout dans le monde.Monument hors pair de l’art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie du Moyen-Orient. À travers ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mœurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l’orientaliste français Antoine Galland (1646-1715), elles n’ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles.Qui n'est pas familier avec les histoires d'Aladdin, Ali Baba ou Sindbad parmi tant d'autres ? Ces contes ont été source d’inspiration pour la littérature, la musique, l'art et le cinéma partout dans le monde. On peut citer les films emblématiques « Les Mille et Une Nuits » (1942), « Sinbad le marin » (1947), « Ali Baba et les Quarante Voleurs » (1954), ainsi que le célèbre film d’animation « Aladdin » (1992) des studios Disney.
- E-bog
- 36,99 kr.
-
36,99 kr. Un meunier part à la chasse. Lorsqu'il voit une petite cane, il lui tire dessus. Mais à sa grande suprise, la cane ne meurt pas et se métamorphose en belle princesse. Celle-ci le remercie de l'avoir libérée d'un mauvais sort et lui dit que pour vraiment la sauver, il devra avoir la bravoure de passer trois nuits dans un lieu effrayant...Ce conte est une histoire qui vient de France. Il fut récolté en Bretagne par les soins de François-Marie Luzel.François-Marie Luzel (1821-1895) est originaire de bretagne. Ce folkloriste et poète a fait honneur à son héritage culturelle breton en collectant des contes oraux de sa terre natale auprès de habitants. Parmis eux, il collecta beaucoup auprès de la célèbre mendiante conteuse de bretagne nommée Marguerite Philippe. François-Marie Luzel a notamment aidé à préserver la mémoire des contes suivant : « Le Lièvre Argenté » ; « La Fille du roi d'Espagne » ; ou encore « La Sirène et l'Épervier »
- E-bog
- 36,99 kr.
-
36,99 kr. Un petit garcon maltraite fuit son pere. En chemin, il croise un chateau. Lorsqu'il frappe a la porte, un vieux monsieur etrange ouvre, lui offre du travail et dit : "e; j'ai un cheval blanc et un cheval noir. C'est toi qui les soigneras. Au cheval blanc tu ne donneras que de la paille et tu le battras tant qu'il te plaira, mais mon cheval noir tu le nourriras et tu l'etrilleras tous les jours et jamais tu ne l'effleureras meme d'une tape. "e;-
- E-bog
- 36,99 kr.
-
36,99 kr. Un père a trois filles. Un jour, un homme passe par là et le père accepte de lui donner une de ses filles pour épouse. Seulement les deux aînées refusent car le prétendant a le derrière coincé dans une marmite. La troisième fille accepte alors pour sauver son père. Ce marriage la mènera vers l'aventure la plus extraordinaire de son existence...Ce conte se rapproche de l'histoire de « Cendrillon » et de « Tam Lin » et vous invite à suivre le récit d'une femme au coeur vaillant.François-Marie Luzel (1821-1895) est originaire de bretagne. Ce folkloriste et poète a fait honneur à son héritage culturelle breton en collectant des contes oraux de sa terre natale auprès de habitants. Parmis eux, il collecta beaucoup auprès de la célèbre mendiante conteuse de bretagne nommée Marguerite Philippe. François-Marie Luzel a notamment aidé à préserver la mémoire des contes suivant : « Le Lièvre Argenté » ; « La Fille du roi d'Espagne » ; ou encore « La Sirène et l'Épervier »
- E-bog
- 36,99 kr.
-
36,99 kr. Il y avait à Bagdad deux amis inséparables. L'un s'appelait Saadi, l'autre Saad. Tout deux ne se disputaient jamais, sauf sur un point: Saadi pensait qu'un homme riche est un homme heureux ; Saad pensait que la vertu rend l'homme heureux.Un jour qu'il se promenait dans la ville, il firent la rencontre d'Hassan Alhalbbal, un pauvre homme qui travaillait sans relâche pour nourrir et habiller sa famille.Voici l'histoire d'Hassan Alhalbbal, et d'un débat sur le bonheur.Qui n'est pas familier avec les histoires d'Aladdin, Ali Baba ou Sindbad parmi tant d'autres ? Monument hors pair de l’art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie arabe. À travers de ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mœurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l’orientaliste français Antoine Galland, elles n’ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles.Ces contes ont été source d’inspiration pour la littérature, la musique, l'art et le cinéma partout dans le monde.Monument hors pair de l’art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie du Moyen-Orient. À travers ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mœurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l’orientaliste français Antoine Galland (1646-1715), elles n’ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles.Qui n'est pas familier avec les histoires d'Aladdin, Ali Baba ou Sindbad parmi tant d'autres ? Ces contes ont été source d’inspiration pour la littérature, la musique, l'art et le cinéma partout dans le monde. On peut citer les films emblématiques « Les Mille et Une Nuits » (1942), « Sinbad le marin » (1947), « Ali Baba et les Quarante Voleurs » (1954), ainsi que le célèbre film d’animation « Aladdin » (1992) des studios Disney.
- E-bog
- 36,99 kr.
-
40,99 kr. Il y avait autrefois en Egypte un marchand nommé Schemseddin qui avait tout pour être heureux. Il était extrêmement riche, avait des esclaves et une excellente réputation. Pourtant, une privation l'affligeait terriblement: sa femme et lui n'arrivaient pas à concevoir.Un jour, il décida d'y remédier. Il se rendit chez un apothicaire et suivit ses conseils. Quelques mois plus tard, sa femme donna naissance à Alaeddin. Le temps s'écoula, l'enfant grandit. Mais plus Alaeddin grandissait, plus Schemseddin craignait qu'un accident lui arrivât. Alors, il l'enferma dans un souterrain pour l'élever, jusqu'au jour où un esclave laissa la porte ouverte...Voici l'histoire d’Alaeddin, un enfant à la découverte du monde, et de son incroyable aventure.Qui n'est pas familier avec les histoires d'Aladdin, Ali Baba ou Sindbad parmi tant d'autres ? Monument hors pair de l’art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie arabe. À travers de ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mœurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l’orientaliste français Antoine Galland, elles n’ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles.Ces contes ont été source d’inspiration pour la littérature, la musique, l'art et le cinéma partout dans le monde.Monument hors pair de l’art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie du moyen-orient. À travers ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mœurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l’orientaliste français Antoine Galland (1646-1715), elles n’ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles.Qui n'est pas familier avec les histoires d'Aladdin, Ali Baba ou Sindbad parmi tant d'autres ? Ces contes ont été source d’inspiration pour la littérature, la musique, l'art et le cinéma partout dans le monde. On peut citer les films emblématiques « Les Mille et Une Nuits » (1942), « Sinbad le marin » (1947), « Ali Baba et les Quarante Voleurs » (1954), ainsi que le célèbre film d’animation « Aladdin » (1992) des studios Disney.
- E-bog
- 40,99 kr.
-
36,99 kr. Un roi et une reine reussissent enfin a avoir un enfant. Seulement, a la naissance de la princesse, une sorciere est oubliee d'etre invitee a la celebration du nouveau-ne. Ceci la rend tres en colere. Elle decide alors de se venger en transformant la belle princesse en souris... Ce conte vous fera certainement penser a "e; La Belle au Bois dormant "e;. Un conte classique de Francois-Marie Luzel a lire sans plus tarder. -
- E-bog
- 36,99 kr.
-
36,99 kr. Un père a trois fils. Quand il meurt, il dit à l'un d'eux de partir à la guerre et de devenir soldat. Ce fils nommé Guyon va faire la connaissance d'une princesse. Celle-ci s'intéresse à lui. Mais, lors de leur rencontre, un géant descend du ciel et enlève la princesse. Guyon part alors à sa rescousse...François-Marie Luzel (1821-1895) est originaire de bretagne. Ce folkloriste et poète a fait honneur à son héritage culturelle breton en collectant des contes oraux de sa terre natale auprès de habitants. Parmis eux, il collecta beaucoup auprès de la célèbre mendiante conteuse de bretagne nommée Marguerite Philippe. François-Marie Luzel a notamment aidé à préserver la mémoire des contes suivant : « Le lièvre argenté » ; « La fille du roi d'Espagne » ; ou encore « La sirène et l'épervier »
- E-bog
- 36,99 kr.
-
36,99 kr. Un pere protege ses trois filles a l'aide de son fils. Des geants mangeurs-d'hommes vivent non loin de son chateau. Malgre les effort du pere et du fils pour guarder les trois filles a l'interieur saines et sauves, un jour, les geants reussissent a kidnapper l'une d'entre elles. Et le lendemain, la seconde fille aussi, sans oublier la derniere le surlendemain. Leur frere part donc a leur secours, mais en chemin il croise un lapin argente ...-
- E-bog
- 36,99 kr.
-
36,99 kr. Voici la drole histoire du geant Hok-Bras de Bretagne. Le geant passe par une vie trepidante d'aventures, parfois belles et parfois tres dangereuses. On raconte dans cette histoire qu'Hok-Bras serait a l'origine de certaines parties du paysage Breton. Ce conte fut collecte par trois personnages important dans la preservation des contes bretons : Emile Souvestre, Ernest du Laurens de la Barre et Francois-Marie Luzel.-
- E-bog
- 36,99 kr.
-
36,99 kr. Un grand moine et un petit moine elevent des boeufs. Le grand moine a beaucoup de boeufs dans son champs, mais il n'est pas tres malin. Tandis que le petit moine n'a qu'un seul boeuf mais il est tres fute. Un jour, a cours d'argent, les deux se decident a tuer un boeuf pour le vendre. Le grand moine propose alors un marche au petit moine : "e; vous conduirez votre bA uf a votre champ, moi, je conduirai les miens a un de mes champs, et le premier qui s'en reviendra de lui-meme a l'etable sera tue. "e; -
- E-bog
- 36,99 kr.
-
36,99 kr. Trois fils de tailleur doivent s'occuper chacun leur tour d'une chèvre. Ils l'emmènent manger de l'herbe dans les champs environnant et celle-ci se régale de la manger. Cependant, à chaque fois qu'elle rentre, elle dit au tailleur ne pas avoir été bien nourrie. Le père croit donc que ces fils lui mentent et s'affaire à les punir. Jusqu'au jour où il nourrit sa chèvre par lui-même...Les Frères Grimm (1785-1863 et 1786-1859) sont deux conteurs, linguistes et folkoristes originaires d'Allemagne. Jacob Grimm et Whilhelm Grimm sont célèbres pour leurs grandes collectes de contes populaires et de légendes. Ils avaient pour désir de sauver la tradition orale par le biais de l'écriture. C'est à l'université de Marbourg, durant leurs années d'études, qu'ils tombèrent amoureux des contes. Grâce à leurs qualité de linguisites, les frères Grimm ont ainsi préservé plus de 200 contes toujours aussi célèbres de nos jours, dont « Cendrillon », « Le Petit Chaperon Rouge » ou encore « Hansel et Gretel ».
- E-bog
- 36,99 kr.
-
40,99 kr. Il y a bien longtemps, un roi fort âgé désirait par dessus tout un enfant. Il avait plus de cent femmes mais aucune d'elles ne remplissait son attente.Un jour un marchand venu d'un pays éloigné se présenta au palais. Il amenait avec lui une esclave à la beauté inégalable. Le roi tomba fou amoureux d'elle et l'acheta sur le champs. Chaque jour il la couvrait de compliments, d'attention et de baisers. Mais malgré tous ses efforts, l'esclave avait toujours sur son visage un air mélancolique. Pendant un an elle ne prononça pas une parole... Jusqu'à ce qu'elle tombât enceinte.Voici l'incroyable histoire d'une femme au passé mystérieux. Elle sera source d'inspiration pour de nombreuses adaptations cinématographiques et télévisées, tels que la série d’animation française « Princesse Shéhérazade » (1996) et le film « Les Mille et Une Nuits » (1990) avec Thierry Lhermitte, Gérard Jugnot et Catherine Zeta-Jones.Qui n'est pas familier avec les histoires d'Aladdin, Ali Baba ou Sindbad parmi tant d'autres ? Monument hors pair de l’art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie arabe. À travers de ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mœurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l’orientaliste français Antoine Galland, elles n’ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles.Ces contes ont été source d’inspiration pour la littérature, la musique, l'art et le cinéma partout dans le monde.Monument hors pair de l’art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie Orientale. À travers ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mœurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l’orientaliste français Antoine Galland (1646-1715), elles n’ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles.
- E-bog
- 40,99 kr.
-
40,99 kr. Il y avait autrefois, à la cour d'un sultan, une princesse convoitée par ses trois cousins. Conscient de l'impossibilité de satisfaire ses trois enfants, le sultan trouva comme solution que chacun de ses fils voyageât aux quatre coins du monde, de manière à ne jamais se rencontrer. Celui qui ramènerait à la princesse l'objet le plus rare et le plus singulier aurait en retour la main de celle-ci.Voici l'histoire de trois princes partis en voyage pour obtenir le cœur d'une princesse.Qui n'est pas familier avec les histoires d'Aladdin, Ali Baba ou Sindbad parmi tant d'autres ? Monument hors pair de l’art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie arabe. À travers de ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mœurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l’orientaliste français Antoine Galland, elles n’ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles.Ces contes ont été source d’inspiration pour la littérature, la musique, l'art et le cinéma partout dans le monde.Monument hors pair de l’art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie du Moyen-Orient. À travers ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mœurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l’orientaliste français Antoine Galland (1646-1715), elles n’ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles.Qui n'est pas familier avec les histoires d'Aladdin, Ali Baba ou Sindbad parmi tant d'autres ? Ces contes ont été source d’inspiration pour la littérature, la musique, l'art et le cinéma partout dans le monde. On peut citer les films emblématiques « Les Mille et Une Nuits » (1942), « Sinbad le marin » (1947), « Ali Baba et les Quarante Voleurs » (1954), ainsi que le célèbre film d’animation « Aladdin » (1992) des studios Disney.
- E-bog
- 40,99 kr.
-
40,99 kr. Le roi de Balsora demande à son meilleur vizir de lui trouver une esclave qui déborde de beauté et intelligence. Flatté par la tâche, Khacan trouve une persienne ravissante et la laisse séjourner chez lui avant de la présenter au roi. Le bon vizir ne s’attendait pas au coup de foudre ressenti par son fils Noureddin quand il croise une telle beauté chez lui ! Fou d’amour, Noureddin veut se lier à la persienne, mais le noble vizir ne l’entend pas de cette oreille...Le dépaysement est garanti dans ces contes magiques qui ont été source d'inspiration pour de nombreuses adaptations cinématographiques et télévisées, notamment la série d’animation française « Princesse Shéhérazade » (1996) et le film « Les Mille et Une Nuits » (1990) avec Thierry Lhermitte, Gérard Jugnot et Catherine Zeta-Jones.Qui n'est pas familier avec les histoires d'Aladdin, Ali Baba ou Sindbad parmi tant d'autres ? Monument hors pair de l’art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie arabe. À travers de ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mœurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l’orientaliste français Antoine Galland, elles n’ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles.Ces contes ont été source d’inspiration pour la littérature, la musique, l'art et le cinéma partout dans le monde.Monument hors pair de l’art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie arabe. À travers ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mœurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l’orientaliste français Antoine Galland (1646-1715), elles n’ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles.Qui n'est pas familier avec les histoires d'Aladdin, Ali Baba ou Sindbad parmi tant d'autres ? Ces contes ont été source d’inspiration pour la littérature, la musique, l'art et le cinéma partout dans le monde. On peut citer les films emblématiques « Les Mille et Une Nuits » (1942), « Sinbad le marin » (1947), « Ali Baba et les Quarante Voleurs » (1954), ainsi que le célèbre film d’animation « Aladdin » (1992) des studios Disney.
- E-bog
- 40,99 kr.
-
36,99 kr. Jadis vivait un roi lépreux. Les médecins avait essayé tous les remèdes sur lui, sans succès. On le pensait condamné.Un jour, un médecin talentueux nommé Douban eut vent de la situation. Il se rendit à la cours du roi et lui jura de le soigner sans remède. Il allait faire jouer le roi au mail, un jeu proche du croquet...Laissez-vous porter par les mots de Schéhérazade à travers cette œuvre qui a été source d'inspiration pour de nombreuses adaptations cinématographiques et télévisées, notamment la série d’animation française « Princesse Shéhérazade » (1996) et le film « Les Mille et Une Nuits » (1990) avec Thierry Lhermitte, Gérard Jugnot et Catherine Zeta-Jones.Qui n'est pas familier avec les histoires d'Aladdin, Ali Baba ou Sindbad parmi tant d'autres ? Monument hors pair de l’art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie arabe. À travers de ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mœurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l’orientaliste français Antoine Galland, elles n’ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles.Ces contes ont été source d’inspiration pour la littérature, la musique, l'art et le cinéma partout dans le monde.Monument hors pair de l’art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie orientale. À travers ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mœurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l’orientaliste français Antoine Galland (1646-1715), elles n’ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles.
- E-bog
- 36,99 kr.
-
36,99 kr. Il y a bien longtemps, un marchand nommé Sindbad décida de lever les voiles pour la mer du Levant afin de faire fortune aux Indes orientales.Le voyage suivait tranquillement son cours. On vendait et achetait des biens sur les îles qui clairsemaient le chemin ; on profitait des mers douces et du vent léger pour naviguer ; jusqu'à ce qu'un jour, l'équipage aperçut à l'horizon une île déserte couverte de verdure.On plia les voiles, Sindbad et l'équipage y débarquèrent et commencèrent à manger et se reposer, quand tout à coup un tremblement de terre gronda. Ce que tous prenaient pour une île se révéla être le dos d’une baleine qui s'apprêtait à plonger dans les profondeurs...Le dépaysement et les aventures sont garantis à bord du navire de l’un de plus célèbres marins de l’imaginaire : le légendaire Sinbad. N'hésitez pas à vous immerger dans ses périples fantastiques qui ont été source d’inspiration pour multiples adaptations cinématographiques et télévisées, notamment l’illustre film « Sinbad le marin » (1947), la série télévisée « Sinbad » (2012), et le film d’animation « Sinbad : La Légende des sept mers » (2003) avec les voix de Brad Pitt, Catherine Zeta-Jones et Michelle Pfeiffer.Qui n'est pas familier avec les histoires d'Aladdin, Ali Baba ou Sindbad parmi tant d'autres ? Monument hors pair de l’art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie arabe. À travers de ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mœurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l’orientaliste français Antoine Galland, elles n’ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles.Ces contes ont été source d’inspiration pour la littérature, la musique, l'art et le cinéma partout dans le monde.Monument hors pair de l’art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie orientale. À travers ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mœurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l’orientaliste français Antoine Galland (1646-1715), elles n’ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles.
- E-bog
- 36,99 kr.