Eventyr og folkeeventyr

Filter
Filter
Sorter efterSorter Nyeste
  • af One Thousand and One Nights
    38,99 kr.

    Palace intrigues abound in the story of the first calender, a wandering Sufi of royal birth: on a visit to his uncle’s kingdom, the young prince is sworn to secrecy by his cousin, who then disappears; on his return home, he finds that his father has been overthrown by the grand-vizir, who harbours a special grudge against the prince. The mystery of his cousin’s disappearance and his escape from the treacherous vizir are revealed in this, the eleventh of 34 tales in the classic "Arabian Nights" collection translated by Andrew Lang.A treasure-trove of timeless stories, the One Thousand and One Nights or Arabian Nights have been loved, imitated, and added to over many centuries. Similar to the fairy tales collected by the Brothers Grimm, the Arabian Nights are drawn from the folklore of India, Iran and the Middle East, and were collected in Arabic versions throughout the medieval period; others were added as recently as the eighteenth century. These stories of the exotic East have been popularised for new generations by film adaptations such as Disney’s Aladdin, starring Robin Williams and Gilbert Gottfried in 1992, and Will Smith in 2019, and Dreamworks’ Sinbad, starring Brad Pitt and Michelle Pfeiffer. They continue to inspire writers as varied as Marcel Proust and Neil Gaiman, while numerous Bollywood and manga versions attest to their popularity around the world. These stories of magic, adventure and romance have shaped readers’ imaginations for generations, and are sure to be retold for years to come.This selection was translated by Andrew Lang from the French versions by Antoine Galland, who was the first to include the stories of Aladdin and Ali Baba. Born in Scotland in 1844, Lang was a scholar of ancient Greek, a journalist, historian, novelist and poet, and the author of 25 popular collections of fairy tales; his edition of the Arabian Nights’ Entertainment was published in 1898. He became a Fellow of the British Academy in 1906, and died in 1912.

  • af One Thousand and One Nights
    59,99 kr.

    The Arabian Nights is an exotic collection of stories that will grab your attention from the very first page. At the heart of the collection is Scheherazade, the bride of Schahriar, Sultan of Persia. The jealous sultan marries a new girl every evening, and has her executed the following morning – until Scheherazade decides to put a stop to his cruelty, and volunteers to marry him. As clever as she is courageous, night after night Scheherazade distracts the Sultan with tales that keep him listening, and her alive, until he falls in love with her.This classic selection presents the best-loved stories from the Arabian Nights, translated into English and introduced by Andrew Lang.A treasure-trove of timeless stories, the One Thousand and One Nights or Arabian Nights have been loved, imitated, and added to over many centuries. Similar to the fairy tales collected by the Brothers Grimm, the Arabian Nights are drawn from the folklore of India, Iran and the Middle East, and were collected in Arabic versions throughout the medieval period; others were added as recently as the eighteenth century. These stories of the exotic East have been popularised for new generations by film adaptations such as Disney’s Aladdin, starring Robin Williams and Gilbert Gottfried in 1992, and Will Smith in 2019, and Dreamworks’ Sinbad, starring Brad Pitt and Michelle Pfeiffer. They continue to inspire writers as varied as Marcel Proust and Neil Gaiman, while numerous Bollywood and manga versions attest to their popularity around the world. These stories of magic, adventure and romance have shaped readers’ imaginations for generations, and are sure to be retold for years to come.This selection was translated by Andrew Lang from the French versions by Antoine Galland, who was the first to include the stories of Aladdin and Ali Baba. Born in Scotland in 1844, Lang was a scholar of ancient Greek, a journalist, historian, novelist and poet, and the author of 25 popular collections of fairy tales; his edition of the Arabian Nights’ Entertainment was published in 1898. He became a Fellow of the British Academy in 1906, and died in 1912.

  • af One Thousand and One Nights
    38,99 kr.

    When a wandering physician named Douban cures a Greek king of his leprosy, he inspires murderous jealousy in the king’s vizir, leading the king to tell a cautionary tale of his own. A story within "The Story of The Fisherman", this is the sixth of 34 tales in the classic "Arabian Nights" collection translated by Andrew Lang.A treasure-trove of timeless stories, the One Thousand and One Nights or Arabian Nights have been loved, imitated, and added to over many centuries. Similar to the fairy tales collected by the Brothers Grimm, the Arabian Nights are drawn from the folklore of India, Iran and the Middle East, and were collected in Arabic versions throughout the medieval period; others were added as recently as the eighteenth century. These stories of the exotic East have been popularised for new generations by film adaptations such as Disney’s Aladdin, starring Robin Williams and Gilbert Gottfried in 1992, and Will Smith in 2019, and Dreamworks’ Sinbad, starring Brad Pitt and Michelle Pfeiffer. They continue to inspire writers as varied as Marcel Proust and Neil Gaiman, while numerous Bollywood and manga versions attest to their popularity around the world. These stories of magic, adventure and romance have shaped readers’ imaginations for generations, and are sure to be retold for years to come.This selection was translated by Andrew Lang from the French versions by Antoine Galland, who was the first to include the stories of Aladdin and Ali Baba. Born in Scotland in 1844, Lang was a scholar of ancient Greek, a journalist, historian, novelist and poet, and the author of 25 popular collections of fairy tales; his edition of the Arabian Nights’ Entertainment was published in 1898. He became a Fellow of the British Academy in 1906, and died in 1912.

  • af One Thousand and One Nights
    38,99 kr.

    A beautiful lady asked the porter in our story to carry her things home. The porter agreed and he was invited to stay for the night but on one condition – he was not supposed to speak of that which did not concern him. It was then things took a strange turn. Three Persian Calenders came as well. Later on, the vizir joined the group. One of the ladies began singing, the other one fainted. Some slaves were brought inside, and they had to kill the guests. Do you think the porter managed to keep his promise? Find out what actually happened in "The Story of the Three Calenders, Sons of Kings, and of Five Ladies of Bagdad".This is the tenth of the 34 tales in the classical "Arabian Nights" collection, translated into English by Andrew Lang.A treasure-trove of timeless stories, the One Thousand and One Nights or Arabian Nights have been loved, imitated, and added to over many centuries. Similar to the fairy tales collected by the Brothers Grimm, the Arabian Nights are drawn from the folklore of India, Iran and the Middle East, and were collected in Arabic versions throughout the medieval period; others were added as recently as the eighteenth century. These stories of the exotic East have been popularised for new generations by film adaptations such as Disney’s Aladdin, starring Robin Williams and Gilbert Gottfried in 1992, and Will Smith in 2019, and Dreamworks’ Sinbad, starring Brad Pitt and Michelle Pfeiffer. They continue to inspire writers as varied as Marcel Proust and Neil Gaiman, while numerous Bollywood and manga versions attest to their popularity around the world. These stories of magic, adventure and romance have shaped readers’ imaginations for generations, and are sure to be retold for years to come.This selection was translated by Andrew Lang from the French versions by Antoine Galland, who was the first to include the stories of Aladdin and Ali Baba. Born in Scotland in 1844, Lang was a scholar of ancient Greek, a journalist, historian, novelist and poet, and the author of 25 popular collections of fairy tales; his edition of the Arabian Nights’ Entertainment was published in 1898. He became a Fellow of the British Academy in 1906, and died in 1912.

  • af One Thousand and One Nights
    38,99 kr.

    The story of the third calender is as packed with mysteries and adventures as the tales of Sinbad the Sailor: after surviving shipwreck, the young prince finds that friendship leads him to a series of ordeals that not only wound him physically, but also force him to recognise his helplessness in the face of fate and human weakness. This tragic story brings Scheherazade’s third narrative cycle to a conclusion, in the fourteenth of 34 tales in the classic "Arabian Nights" collection translated by Andrew Lang.A treasure-trove of timeless stories, the One Thousand and One Nights or Arabian Nights have been loved, imitated, and added to over many centuries. Similar to the fairy tales collected by the Brothers Grimm, the Arabian Nights are drawn from the folklore of India, Iran and the Middle East, and were collected in Arabic versions throughout the medieval period; others were added as recently as the eighteenth century. These stories of the exotic East have been popularised for new generations by film adaptations such as Disney’s Aladdin, starring Robin Williams and Gilbert Gottfried in 1992, and Will Smith in 2019, and Dreamworks’ Sinbad, starring Brad Pitt and Michelle Pfeiffer. They continue to inspire writers as varied as Marcel Proust and Neil Gaiman, while numerous Bollywood and manga versions attest to their popularity around the world. These stories of magic, adventure and romance have shaped readers’ imaginations for generations, and are sure to be retold for years to come.This selection was translated by Andrew Lang from the French versions by Antoine Galland, who was the first to include the stories of Aladdin and Ali Baba. Born in Scotland in 1844, Lang was a scholar of ancient Greek, a journalist, historian, novelist and poet, and the author of 25 popular collections of fairy tales; his edition of the Arabian Nights’ Entertainment was published in 1898. He became a Fellow of the British Academy in 1906, and died in 1912.

  • af One Thousand and One Nights
    38,99 kr.

    A jealous husband gives his wife a talking parrot as a gift—but if you remember Gilbert Gottfried as Iago in Disney's animated Aladdin, you'll have an idea what to expect! Now the wife must somehow bamboozle the bird and outwit her husband. A story within "The Story of the Greek King and the Physician Douban", this is the seventh of 34 tales in the classic "Arabian Nights" collection translated by Andrew Lang.A treasure-trove of timeless stories, the One Thousand and One Nights or Arabian Nights have been loved, imitated, and added to over many centuries. Similar to the fairy tales collected by the Brothers Grimm, the Arabian Nights are drawn from the folklore of India, Iran and the Middle East, and were collected in Arabic versions throughout the medieval period; others were added as recently as the eighteenth century. These stories of the exotic East have been popularised for new generations by film adaptations such as Disney’s Aladdin, starring Robin Williams and Gilbert Gottfried in 1992, and Will Smith in 2019, and Dreamworks’ Sinbad, starring Brad Pitt and Michelle Pfeiffer. They continue to inspire writers as varied as Marcel Proust and Neil Gaiman, while numerous Bollywood and manga versions attest to their popularity around the world. These stories of magic, adventure and romance have shaped readers’ imaginations for generations, and are sure to be retold for years to come.This selection was translated by Andrew Lang from the French versions by Antoine Galland, who was the first to include the stories of Aladdin and Ali Baba. Born in Scotland in 1844, Lang was a scholar of ancient Greek, a journalist, historian, novelist and poet, and the author of 25 popular collections of fairy tales; his edition of the Arabian Nights’ Entertainment was published in 1898. He became a Fellow of the British Academy in 1906, and died in 1912.

  • af One Thousand and One Nights
    38,99 kr.

    An old man explains that his two black dogs are really his two brothers, whom he repeatedly saved from poverty. When he married a beautiful woman, however, all his kindnesses were forgotten, and his brothers tried to kill them. Yet the merchant’s wife was not what she seemed, as the murderous brothers would soon find out. A story of brotherly love betrayed and revenged, "The Story of the Second Old Man, and of the Two Black Dogs" is the fourth of 34 tales in the classic "Arabian Nights" collection translated by Andrew Lang.A treasure-trove of timeless stories, the One Thousand and One Nights or Arabian Nights have been loved, imitated, and added to over many centuries. Similar to the fairy tales collected by the Brothers Grimm, the Arabian Nights are drawn from the folklore of India, Iran and the Middle East, and were collected in Arabic versions throughout the medieval period; others were added as recently as the eighteenth century. These stories of the exotic East have been popularised for new generations by film adaptations such as Disney’s Aladdin, starring Robin Williams and Gilbert Gottfried in 1992, and Will Smith in 2019, and Dreamworks’ Sinbad, starring Brad Pitt and Michelle Pfeiffer. They continue to inspire writers as varied as Marcel Proust and Neil Gaiman, while numerous Bollywood and manga versions attest to their popularity around the world. These stories of magic, adventure and romance have shaped readers’ imaginations for generations, and are sure to be retold for years to come.This selection was translated by Andrew Lang from the French versions by Antoine Galland, who was the first to include the stories of Aladdin and Ali Baba. Born in Scotland in 1844, Lang was a scholar of ancient Greek, a journalist, historian, novelist and poet, and the author of 25 popular collections of fairy tales; his edition of the Arabian Nights’ Entertainment was published in 1898. He became a Fellow of the British Academy in 1906, and died in 1912.

  • af One Thousand and One Nights
    38,99 kr.

    Readers familiar with the friendly blue genie in Disney’s Aladdin films may be shocked to discover a crueller kind in Scheherazade’s first tale. When a merchant accidentally kills the son of a genie, the spirit swears to kill him in revenge, but grants him a year’s reprieve to say his goodbyes. Yet when the merchant returns on the appointed day, he meets three old men, who have a plan to avert his death. Listen as tale leads into tale in "The Story of the Merchant and the Genius", the second of 34 tales in the classic Arabian Nights collection translated by Andrew Lang.A treasure-trove of timeless stories, the One Thousand and One Nights or Arabian Nights have been loved, imitated, and added to over many centuries. Similar to the fairy tales collected by the Brothers Grimm, the Arabian Nights are drawn from the folklore of India, Iran and the Middle East, and were collected in Arabic versions throughout the medieval period; others were added as recently as the eighteenth century. These stories of the exotic East have been popularised for new generations by film adaptations such as Disney’s Aladdin, starring Robin Williams and Gilbert Gottfried in 1992, and Will Smith in 2019, and Dreamworks’ Sinbad, starring Brad Pitt and Michelle Pfeiffer. They continue to inspire writers as varied as Marcel Proust and Neil Gaiman, while numerous Bollywood and manga versions attest to their popularity around the world. These stories of magic, adventure and romance have shaped readers’ imaginations for generations, and are sure to be retold for years to come.This selection was translated by Andrew Lang from the French versions by Antoine Galland, who was the first to include the stories of Aladdin and Ali Baba. Born in Scotland in 1844, Lang was a scholar of ancient Greek, a journalist, historian, novelist and poet, and the author of 25 popular collections of fairy tales; his edition of the Arabian Nights’ Entertainment was published in 1898. He became a Fellow of the British Academy in 1906, and died in 1912.

  • af One Thousand and One Nights
    38,99 kr.

    When the second princely calender’s story of an envious man fails to appease an evil genie, his punishment is to be turned into a monkey. No longer able to speak, he nonetheless retains his greatest talent: his perfect handwriting. His gift will take him to the court of a sultan, where his true nature will finally be revealed—yet the genie who cursed him is not finished with him... Hear the resolution to the story of the second calender in this, the thirteenth of 34 tales in the classic "Arabian Nights" collection translated by Andrew Lang.A treasure-trove of timeless stories, the One Thousand and One Nights or Arabian Nights have been loved, imitated, and added to over many centuries. Similar to the fairy tales collected by the Brothers Grimm, the Arabian Nights are drawn from the folklore of India, Iran and the Middle East, and were collected in Arabic versions throughout the medieval period; others were added as recently as the eighteenth century. These stories of the exotic East have been popularised for new generations by film adaptations such as Disney’s Aladdin, starring Robin Williams and Gilbert Gottfried in 1992, and Will Smith in 2019, and Dreamworks’ Sinbad, starring Brad Pitt and Michelle Pfeiffer. They continue to inspire writers as varied as Marcel Proust and Neil Gaiman, while numerous Bollywood and manga versions attest to their popularity around the world. These stories of magic, adventure and romance have shaped readers’ imaginations for generations, and are sure to be retold for years to come.This selection was translated by Andrew Lang from the French versions by Antoine Galland, who was the first to include the stories of Aladdin and Ali Baba. Born in Scotland in 1844, Lang was a scholar of ancient Greek, a journalist, historian, novelist and poet, and the author of 25 popular collections of fairy tales; his edition of the Arabian Nights’ Entertainment was published in 1898. He became a Fellow of the British Academy in 1906, and died in 1912.

  • af One Thousand and One Nights
    38,99 kr.

    Genies don’t always grant three wishes, as a fisherman discovers when his nets drag up a small yellow pot sealed with lead. Opening the seal frees a genie, but unlike the one discovered by Aladdin, this one promises the fisherman nothing but death! Discover how the cunning fisherman escaped his fate in this, the fifth of 34 tales in the classic "Arabian Nights" collection translated by Andrew Lang.A treasure-trove of timeless stories, the One Thousand and One Nights or Arabian Nights have been loved, imitated, and added to over many centuries. Similar to the fairy tales collected by the Brothers Grimm, the Arabian Nights are drawn from the folklore of India, Iran and the Middle East, and were collected in Arabic versions throughout the medieval period; others were added as recently as the eighteenth century. These stories of the exotic East have been popularised for new generations by film adaptations such as Disney’s Aladdin, starring Robin Williams and Gilbert Gottfried in 1992, and Will Smith in 2019, and Dreamworks’ Sinbad, starring Brad Pitt and Michelle Pfeiffer. They continue to inspire writers as varied as Marcel Proust and Neil Gaiman, while numerous Bollywood and manga versions attest to their popularity around the world. These stories of magic, adventure and romance have shaped readers’ imaginations for generations, and are sure to be retold for years to come.This selection was translated by Andrew Lang from the French versions by Antoine Galland, who was the first to include the stories of Aladdin and Ali Baba. Born in Scotland in 1844, Lang was a scholar of ancient Greek, a journalist, historian, novelist and poet, and the author of 25 popular collections of fairy tales; his edition of the Arabian Nights’ Entertainment was published in 1898. He became a Fellow of the British Academy in 1906, and died in 1912.

  • af One Thousand and One Nights
    38,99 kr.

    Perhaps the most intricate of the Arabian Nights, "The Story of the Vizir Who Was Punished" begins as a second tale within "The Story of the Greek King and the Physician Douban", and provides a grim twist to the debate between the Greek king and his vizir. It then continues "The Story of the Fisherman" and leads into "The Story of the Young King of the Black Isles". Follow the twists and turns of Scheherazade’s storytelling in the seventh of 34 tales in the classic "Arabian Nights" collection translated by Andrew Lang.A treasure-trove of timeless stories, the One Thousand and One Nights or Arabian Nights have been loved, imitated, and added to over many centuries. Similar to the fairy tales collected by the Brothers Grimm, the Arabian Nights are drawn from the folklore of India, Iran and the Middle East, and were collected in Arabic versions throughout the medieval period; others were added as recently as the eighteenth century. These stories of the exotic East have been popularised for new generations by film adaptations such as Disney’s Aladdin, starring Robin Williams and Gilbert Gottfried in 1992, and Will Smith in 2019, and Dreamworks’ Sinbad, starring Brad Pitt and Michelle Pfeiffer. They continue to inspire writers as varied as Marcel Proust and Neil Gaiman, while numerous Bollywood and manga versions attest to their popularity around the world. These stories of magic, adventure and romance have shaped readers’ imaginations for generations, and are sure to be retold for years to come.This selection was translated by Andrew Lang from the French versions by Antoine Galland, who was the first to include the stories of Aladdin and Ali Baba. Born in Scotland in 1844, Lang was a scholar of ancient Greek, a journalist, historian, novelist and poet, and the author of 25 popular collections of fairy tales; his edition of the Arabian Nights’ Entertainment was published in 1898. He became a Fellow of the British Academy in 1906, and died in 1912.

  • af José Pedro Bellán
    37,99 kr.

    «Blancanieve» es una obra de teatro de José Pedro Bellán en tres actos y doce cuadros. Se trata de una adaptación dramática del famoso cuento de los hermanos Grimm que narra la trágica historia de la princesa Blancanieves. La reina Margarita, madrastra de Blancanieves, descubre gracias a su espejo mágico que ya no es la más bella del reino.José Pedro Bellán (1889-1930) fue un escritor, maestro y político uruguayo del Partido Colorado. Como docente, tuvo como alumno a Felisberto Hernández, quien lo consideraba su primer mentor. Escribió cuentos y una novela y obtuvo un gran reconocimiento como dramaturgo con obras como «¡Dios te salve!» o la dramatización de «Blancanieves».

  • af Óþekktur
    Fra 10,99 kr.

    Í þessu ævintýri er sagt frá fátækum bónda sem á ekkert í matinn. Hann fer þá niður að læk og vill svo vel að hann veiðir fallegan silung. En til hans kemur dvergur sem vill endilega fá silunginn og segir hann fiskinn vera bróðir sinn í álögum. Dvergurinn lofar góðum gersemum í staðinn fyrir að fá bróður sinn. Bóndinn þiggur það en gersemunum fylgja alls kyns uppákomur í lífi bóndans.Bókasafn barnanna er samansafn stuttra ævintýra sem þýddar voru af Seyðisfirðingnum Theodóri Árnasyni. Bækurnar voru fyrst prentaðar í prentsmiðju Austurlands og gefnar út árið 1947. Um er að ræða þýddar þjóðsögur og ævintýri frá ýmsum heimshornum. Theodór Árnason fæddist á Seyðisfirði 10. desember 1889. Hann er Íslendingum þekktastur sem rithöfundur og þýðandi. Á ferli sínum þýddi hann ævintýri handa börnum en hann skrifaði einnig bók um ævi helstu tónskálda áranna 1525-1907. Hann var tónlistarmaður og starfaði sem hljómsveitarstjóri í kvikmyndahúsi í Winnipeg og lærði hljómlist í Kaupmannahöfn.

  • af Óþekktur
    Fra 10,99 kr.

    Sveitapilturinn Hákon hefur verið í vist hjá sama bóndanum í sjö ár. Hann er alltaf glaður og vinnusamur. En komið er að því að hann snúi aftur heim og hann vill fara aftur til móður sinnar. Á leiðinni heim þvælist klaufaskapur og eigin jákvæðni fyrir honum. Hann gerir ýmis skipti við hina og þessa þar sem hann lætur í minni pokann. En þrátt fyrir það virðist hamingjan elta hann. Bókasafn barnanna er samansafn stuttra ævintýra sem þýddar voru af Seyðisfirðingnum Theodóri Árnasyni. Bækurnar voru fyrst prentaðar í prentsmiðju Austurlands og gefnar út árið 1947. Um er að ræða þýddar þjóðsögur og ævintýri frá ýmsum heimshornum. Theodór Árnason fæddist á Seyðisfirði 10. desember 1889. Hann er Íslendingum þekktastur sem rithöfundur og þýðandi. Á ferli sínum þýddi hann ævintýri handa börnum en hann skrifaði einnig bók um ævi helsti tónskálda áranna 1525-1907. Hann var tónlistarmaður og starfaði sem hljómsveitarstjóri í kvikmyndahúsi í Winnipeg og lærði hljómlist í Kaupmannahöfn.

  • af Óþekktur
    Fra 10,99 kr.

    Hér kemur við sögu þekkta ævintýrapersónan Sindbað sæfari. Til hans kemur fátæki flutningamaðurinn Jósef og biður hann að segja sér frá ævintýrum sínum. Sindbað segir honum frá einum af fjölmörgu siglingaferðum sínum, þar sem hann lenti í óveðurs hremmingum og áhöfn hans ákveður að hvíla sig á eyju sem er full af alls kyns verum sem þeim óraði ekki fyrir.Bókasafn barnanna er samansafn stuttra ævintýra sem þýddar voru af Seyðisfirðingnum Theodóri Árnasyni. Bækurnar voru fyrst prentaðar í prentsmiðju Austurlands og gefnar út árið 1947. Um er að ræða þýddar þjóðsögur og ævintýri frá ýmsum heimshornum. Theodór Árnason fæddist á Seyðisfirði 10. desember 1889. Hann er Íslendingum þekktastur sem rithöfundur og þýðandi. Á ferli sínum þýddi hann ævintýri handa börnum en hann skrifaði einnig bók um ævi helsti tónskálda áranna 1525-1907. Hann var tónlistarmaður og starfaði sem hljómsveitarstjóri í kvikmyndahúsi í Winnipeg og lærði hljómlist í Kaupmannahöfn.

  • af Cathinca van Sprundel
    96,99 kr.

    Een eenzame toren, een versteend leger en een prinses die haar broer zoekt, maar de liefde vindt.Merryns broer Arthen hoeft maar één ding te doen om koning te worden: zichzelf bewijzen door naar het verloren domein te gaan en daar een bruid of een wonder te vinden. Merryn wacht gespannen op zijn terugkeer, totdat ze ontdekt dat enkele hovelingen Arthens ondergang beramen. Merryn reist zelf naar het verloren domein om Arthen te waarschuwen.Eenmaal daar stuit ze echter op een toren, waarin het wereldvreemde meisje Ellowyn woont. Wie is Ellowyn en kan Merryn haar misschien ook redden..?Een verhaal over dapperheid, je angsten overwinnen en queer liefde.Cathinca van Sprundel is een Nederlandse auteur die voornamelijk mythische fantasyverhalen voor young adults schrijft. Voor haar debuut 'De vrouwe van Myrdin' haalde Cathinca haar inspiratie uit de 'Mabinogion', een verzameling van Welshe mythen en sagen.Cathinca is een populaire schrijfster binnen het genre en signeert vaak op fantasyfestivals.

  • af Óþekktur
    Fra 10,99 kr.

    Sagt er frá fátækum hjónum sem eignast lítinn son. Spáð er fyrir því að sonurinn muni giftast konungsdóttur. Þegar kóngurinn fréttir af spádómnum reiðist hann og skipar að láta stytta drengnum aldur. Böðullinn sem fær það verkefni aumkar sér svo yfir drengnum að hann getur ekki með nokkru móti drepið hann. Drengurinn lifir og þegar kemur að því að eignast kóngsdótturina þarf hann að ganga í gegnum erfiðar þrautir. Bókasafn barnanna er samansafn stuttra ævintýra sem þýddar voru af Seyðisfirðingnum Theodóri Árnasyni. Bækurnar voru fyrst prentaðar í prentsmiðju Austurlands og gefnar út árið 1947. Um er að ræða þýddar þjóðsögur og ævintýri frá ýmsum heimshornum. Theodór Árnason fæddist á Seyðisfirði 10. desember 1889. Hann er Íslendingum þekktastur sem rithöfundur og þýðandi. Á ferli sínum þýddi hann ævintýri handa börnum en hann skrifaði einnig bók um ævi helsti tónskálda áranna 1525-1907. Hann var tónlistarmaður og starfaði sem hljómsveitarstjóri í kvikmyndahúsi í Winnipeg og lærði hljómlist í Kaupmannahöfn.

  • af Óþekktur
    Fra 10,99 kr.

    Fátækur viðarhöggsmaður og kona hans til margra ára eiga sér draum um að eignast barn. Þegar þau eiga loksins von á barni stelur viðarhöggsmaðurinn Eyrarrósum af galdrakerlingu til þess að gefa konu sinni seiði, þegar kerlingin gómar hann krefst hún þess að hún fái barnið afhent þegar það fæðist. Svo fer að viðarhöggsmaðurinn og konan hans eignast stúlku. Kerlingin læsir hana í turni en ungur konungssonur kemur auga á hana og reynir allt sem hann getur til að bjarga henni. Bókasafn barnanna er samansafn stuttra ævintýra sem þýddar voru af Seyðisfirðingnum Theodóri Árnasyni. Bækurnar voru fyrst prentaðar í prentsmiðju Austurlands og gefnar út árið 1947. Um er að ræða þýddar þjóðsögur og ævintýri frá ýmsum heimshornum. Theodór Árnason fæddist á Seyðisfirði 10. desember 1889. Hann er Íslendingum þekktastur sem rithöfundur og þýðandi. Á ferli sínum þýddi hann ævintýri handa börnum en hann skrifaði einnig bók um ævi helsti tónskálda áranna 1525-1907. Hann var tónlistarmaður og starfaði sem hljómsveitarstjóri í kvikmyndahúsi í Winnipeg og lærði hljómlist í Kaupmannahöfn.

  • af Óþekktur
    Fra 10,99 kr.

    Hér kemur við sögu þekkta ævintýrapersónan Sindbað sæfari. Hann segir fátækum manni frá ævintýrum sínum, þegar hann hafði sjálfur eytt bróðurhluta þess arfs sem hann fékk frá föður sínum. Hann fór þá á siglingu um heiminn með vörur. Í einni siglingaferð fer hann á land á eyju þar sem hann rekst á óvenjulegan hnött. Hnötturinn reynist vera risa-egg og Sindbað kemur sér í vandræði hjá ýmsum verum eyjunnar.Bókasafn barnanna er samansafn stuttra ævintýra sem þýddar voru af Seyðisfirðingnum Theodóri Árnasyni. Bækurnar voru fyrst prentaðar í prentsmiðju Austurlands og gefnar út árið 1947. Um er að ræða þýddar þjóðsögur og ævintýri frá ýmsum heimshornum. Theodór Árnason fæddist á Seyðisfirði 10. desember 1889. Hann er Íslendingum þekktastur sem rithöfundur og þýðandi. Á ferli sínum þýddi hann ævintýri handa börnum en hann skrifaði einnig bók um ævi helsti tónskálda áranna 1525-1907. Hann var tónlistarmaður og starfaði sem hljómsveitarstjóri í kvikmyndahúsi í Winnipeg og lærði hljómlist í Kaupmannahöfn.

  • af Léon Tolstoï
    36,99 kr.

    Malgré tous ses efforts, Timopheïtch est pauvre, et même s' il est satisfait de son train de vie, il ne peut s’empêcher d’être jaloux de ceux qui ont de meilleurs moyens que lui. Timopheïtch se plaint et considère que Dieu est bien loin d’être équitable dans ses dons. Pourtant un jour, il devient riche d’une façon mystérieuse. Il croit à son heure de gloire. Une fois l’argent hérité, il se retrouve dans une situation délicate. Il doit gérer des magasins pour gagner son argent. Mais il n’a aucune expérience...Léon Tolstoï (1828-1910) est un écrivain russe dont le talent a été rapidement reconnu. Il s'est fait connaître par ses romans et nouvelles qui dépeignent la vie du peuple russe à l'époque des tsars. Avec ses écrits, il parvient à mettre en lumière les grands enjeux de la civilisation. Ses œuvres incontournables ont été adaptées d’innombrables fois, notamment dans le film « Anna Karenine » (2012) avec Keira Knightley et Jude Law, et la série « Guerre et Paix » (2016) avec Lily James.

  • af Frères Grimm
    36,99 kr.

    Deux frères sont soldats. L’un des frères à réussi à faire fortune, l’autre vit dans la pauvreté. Le pauvre décide alors de devenir paysan pour gagner de l’argent. Alors qu'il plante des betteraves dans un champ un évènement fabuleux se produit. L’une d’entre elles devient gigantesque. Grâce à cette récolte, le frère est en bon chemin pour devenir riche.Ce conte de Grimm est un classique du folklore allemand. Il évoque le thème de la fratrie avec brio. À lire sans plus tarder.Les Frères Grimm (1785-1863 et 1786-1859) sont deux conteurs, linguistes et folkoristes originaires d'Allemagne. Jacob Grimm et Whilhelm Grimm sont célèbres pour leurs grandes collectes de contes populaires et de légendes. Ils avaient pour désir de sauver la tradition orale par le biais de l'écriture. C'est à l'université de Marbourg, durant leurs années d'études, qu'ils tombèrent amoureux des contes. Grâce à leurs qualité de linguisites, les frères Grimm ont ainsi préservé plus de 200 contes toujours aussi célèbres de nos jours, dont « Cendrillon », « Le Petit Chaperon Rouge » ou encore « Hansel et Gretel ».

  • af Giambattista Basile
    36,99 kr.

    Luceta et Troccola sont sœurs et elles ont chacune une fille. L’une est belle et gentille, l’autre laide et méchante. La gentille fille rend service à sa mère en allant chercher de l’eau. En échange, la mère lui donne une galette à manger. Lorsque la fille rencontre une vieille en chemin, elle lui donne sa galette avec bonté et s’en trouve fort bien récompensée. La méchante sœur jalouse demande à faire la même chose, mais elle ne partage pas sa galette avec la vieille dame, et en échange de son égoïsme, une malédiction lui est offerte...Charles Deulin (1827- 1877) fut un écrivain, critique et journaliste originaire de France. Sa collection de conte nommée : « Contes d'un buveur de bière » est l'une de ses oeuvres les plus connues. En effet, les contes parus dans sa collection ont même été l'objet de plusieurs rééditions jusqu'à nos jours. Charles Deulin a écrit plusieurs collection et a travaillé avec plusieurs journaux célèbres durant sa carrière de journaliste, notamment avec « Le Figaro » ou encore « La Nouvelle Revue de Paris ».

  • af Adam Mickiewicz
    40,99 kr.

    Szczytowe dzieło polskiego romantyzmu, wykładnia XIX-wiecznego patriotyzmu i mesjanizmu. Utwór dramatyczny złożony z luźno powiązanych ze sobą tematycznie części (II, IV, III) oraz cz. I - niedokończonej, wydanej pośmiertnie. Wątki autobiograficzne przeplatają się tu z tematyką narodowowyzwoleńczą i motywem walki z rosyjskim zaborcą. Klamrą całości jest pogański rytuał dziadów obchodzony w okresie chrześcijańskich listopadowych świąt zmarłych.Adam Mickiewicz (1798-1855) - wybitny polski pisarz-wizjoner, obok Juliusza Słowackiego i Zygmunta Krasińskiego określany jako wieszcz narodowy. Był twórcą poetyckim, dramatycznym i prozatorskim. Aktywnie działał na arenie politycznej. Mickiewicz był członkiem i założycielem Towarzystwa Filomatycznego oraz oddanym mesjanistą związany z Kołem Sprawy Bożej Andrzeja Towiańskiego. Do jego najważniejszych dzieł należą zbiory poezji: "Ballady i romanse", "Sonety Krymskie", poemat "Konrad Wallenrod", dramat "Dziady" i epopeja narodowa "Pan Tadeusz". Dramaty Mickiewicza w całej Europie porównywano do dzieł Byrona i Goethego.

  • af Agnieszka Rautman-Szczepańska
    Fra 9,95 kr.

    Stella dowiaduje się o chorobie babci. Z listu, który otrzymała mama, wynika, że jedynie Wróżka Astra mogłaby pomóc w tej trudnej sytuacji. Dziewczynka wyrusza na poszukiwanie tajemniczej postaci, odnajdując po drodze niezbędne składniki lekarstwa. Powoli jej flakon wypełniają Odwaga, Cierpliwość czy Spokój, ale także krew, pot i łzy. Czy Stella zdąży na czas, kim jest Wróżka Astra i czy lek zadziała, dowiedziecie się z bajki o Gwiezdnej Dziewczynce, a przy okazji odnajdziecie w niej także lekarstwo na wiele własnych bolączek.Agnieszka Rautman-Szczepańska - urodzona w w 1976 r. w Bydgoszczy, jest lekarką medycyny rodzinnej, od lat mieszka i pracuje w Szwecji. Autorka nagradzanych utworów poetyckich (tomik "Szelest astralnych jaskółek", książka poetycka "Święta Helisa od Neuronów"), publikowała w "Przeglądzie artystyczno-literackim", kwartalniku "Metafora" oraz czasopiśmie "Akant". Pisze także motywujące i rozwijające wiarę w siebie opowieści dla dzieci. Interesuje się tematyką parentingową i rozwojem osobistym.

  • af Jerzy Bandrowski
    12,99 kr.

    Zima, wczesny zmrok, z nieba spadają płatki śniegu. Wędrowiec zmierza w stronę malutkiej wioski, gdzie ma zamiar znaleźć nocleg. Towarzyszy mu wiatr ze swoimi przyśpiewkami, które wprawiają powietrze w ruch i uginają rośliny. Wiatr przypomina sobie, że widywał Wędrowca w różnych miejscach i dopytuje o przyczyny tułaczki. Mężczyzna znajduje jedną odpowiedź: ma chore serce, które każe mu nieustannie być w drodze.Jerzy Bandrowski (1883-1940) – polski pisarz, dziennikarz, tłumacz języka angielskiego. Absolwent filozofii na Uniwersytecie Jagiellońskim i slawistyki w Pradze. Zadebiutował nowelami w warszawskim „Kurierze Porannym". Współpracował z „Kurierem Świątecznym", lwowskim „Słowem Polskim" i „Kurierem Poznańskim". Był autorem powieści obyczajowych, sensacyjnych oraz książek dla dzieci. W 1951 roku jego utwory znalazły się na liście pozycji objętych cenzurą i wycofano je z polskich bibliotek. Prywatnie był bratem pisarza Juliusza Kadena Bandrowskiego.

  • af Tadeusz Oszubski
    12,99 kr.

    Zgorzkniały włóczęga korzysta z pomocy ludzi, ale w ogóle jej nie docenia. Zakłada, że za każdym uczynkiem miłosierdzia stoi chęć wykorzystania go. Lubi stawiać się w pozycji ofiary i nie dopuszcza myśli, że sam kieruje swoim marnym życiem w niewłaściwy sposób. Pewnego dnia wyławia z wody odpychające monstrum. Utopiec obiecuje spełnić jego trzy życzenia w zamian za uwolnienie. Czy włóczęga skorzysta z okazji, by odmienić swój los?Tadeusz Oszubski (ur. 1958) - pisarz, dziennikarz, autor reportaży, dyrektor kreatywny w Fundacji "Nasza Tradycja - Nasza Przyszłość". Zainteresowany zjawiskami niewyjaśnionymi, za zbiór reportaży na ten temat został nominowany do nagrody dziennikarskiej Grand Press 2003. Tworzy opowiadania i powieści w nurcie grozy i fantasy.

  • af Sławomir Nieściur
    15,99 kr.

    W Tarnowskich Górach życie toczy się swoim rytmem. Rysiek i Łysy, którzy pilnują zabudowań przy wysychającym zalewie Pniowiec, nie mają za wiele do roboty. Nawet gdy na terenie pojawia się tajemnicza porzucona furgonetka, wezwany patrol policji skupia się raczej na rozmowie i zabawie z ochroniarzami, niż na badaniu sprawy. Ostatecznie śledztwo prowadzi w stronę opustoszałego tunelu łączącego zalew z centrum miasta. Po otwarciu pieczary okazuje się, że spokój policjantów i ochroniarzy był nieuzasadniony.Sławomir Nieściur (ur. 1973) - prawnik, urzędnik, pisarz. Debiutował późno, w wieku 42 lat, ale obficie - cyklem "stalkerskim", na który składały się powieści „Wedle zasług" (2016), „Ostatniego zeżrą psy" (2017) i „ Do zobaczenia w piekle" (2018). Mieszka w Lublinie, ale przyszłość chciałby spędzić na Alasce, oddając się lekturze książek i piciu kawy.

  • af Anna Hrycyszyn
    16,99 kr.

    Trwa przeprowadzka, ale bohaterka zamiast o nowym mieszkaniu częściej myśli o przeszłości. W pudle schowanym dotąd w piwnicy odnajduje pager, z którego korzystała jako nastolatka. Uruchamia urządzenie, a informacja, która pojawia się na wyświetlaczu, przywołuje wspomnienie tajemniczych wydarzeń sprzed lat. Czy to możliwe, by coś, co brała za miejską legendę, miało miejsce realnej rzeczywistości?Anna Hrycyszyn (ur. 1978) - z wykształcenia tyflopedagog, z zamiłowania czytelniczka i pisarka zakorzeniona w nurcie fantastyki obyczajowej. O tym, że zostanie pisarką, zadecydowała w dniu swoich 33 urodzin. Debiutowała opowiadaniem „Manifest" w drugim tomie "Fantazji Zielonogórskich". Wielbicielka marynistyki, rewolucji przemysłowej i architektury obronnej, co znajduje odzwierciedlenie w jej powieściach.

  • af Merel de Keyzer
    96,99 kr.

    Er was eens... Ergens ver weg, diep in het Zwarte Woud, het dorpje Flüstern. Ooit viel dit dorp onder het toezicht van de mysterieuze graaf van Nebelburg. Niemand van de dorpsbewoners had hem ooit gezien, maar iedereen kende zijn donkere vervallen kasteel dat hoog in de bergen stond. Ondanks de geruchten en enge verhalen, die aan de kinderen werden verteld voor het slapen gaan, wist niemand wat er zich werkelijk afspeelde achter de oude kasteelmuren.Daar in Flüstern, vlakbij de Flüsternsee, woonde een meisje met haren als koren en ogen zo groen als lenteblaadjes. Door haar volk onbegrepen en ongeschikt gevonden voor het huwelijk. Dit meisje zou zonder dat zij het wisten hun levens en dat van de graaf voorgoed veranderen. Haar naam was Sieglinde en dit is haar verhaal...Merel de Keyzer bedenkt al van jongs af aan fantasierijke verhalen. Op de middelbare school begon ze met schrijven en op haar 16e zette ze de eerste woorden van haar debuutroman 'Over wezenloze zielen' op papier.

  • af Paweł Kwiatek
    16,99 kr.

    Ani płochliwa kobyła Róża, ani rozbity garncarski urobek - nic nie zmąciło spokoju Sambora tak, jak mały chłopiec, który wyszedł usmolony z lasu wprost pod nogi wędrowca. Niemłody już mężczyzna przypomniał sobie tragiczne wydarzenia z własnego dzieciństwa, na skutek których trafił z sielskiej Sandomierszczyzny na Śląsk. Sambor bierze chłopca pod opiekę i postanawia dowiedzieć się, w jakich okolicznościach spłonęli jego bliscy. Choć mężczyzna niejedno już widział, przyczyna pożogi przechodzi jego najśmielsze przypuszczenia. Idealna lektura dla wielbicieli sensacji z udziałem fantastycznych stworzeń.Paweł Kwiatek - autor tworzący w stylistyce fantasy. Marzył, by zdawać do łódzką Filmówkę i związać się ze światem filmu. Pomysły na scenariusze zaczął jednak rozwijać w literackie miniatury. Debiutował w 58. numerze "Szortal Fiction" opowiadaniem "Niezwykły dzień Jana Nowaka".