Filter
Filter
Sorter efterSorter Nyeste
  • af Johannes V. Jensen
    69,00 kr.

  • af Johannes V. Jensen
    69,00 kr.

    I "Folkeslagene i Østen" skildrer Johannes V. Jensen i hovedtræk de etnografiske forhold for de forskellige befolkninger i Østasien. På baggrund af samtidens nyeste antropologiske forskning og forfatterens personlige oplevelser og indtryk fra rejser i Asien, rummer bogen en oversigt over de asiatiske folks oprindelse og deres slægtskab med europæerne.Bogen er udgivet som historisk dokument med datidens sprogbrug.Johannes V. Jensen (1873 - 1950) var en dansk forfatter, oversætter og debattør. I 1944 modtog han Nobelprisen i litteratur og i 1999 kårede læserne af Politiken og Berlingske hovedværket "Kongens fald" til det 20. århundredes bedste roman, som også senere blev en del af Kulturkanonen. Jensen var særdeles produktiv og udover sine digte, skuespil og skønlitterære noveller og romaner, var han en flittig skribent af kronikker og debatindlæg til dagblade og tidsskrifter ligesom han står bag en række kulturkritiske artikler og essays.

  • af Stig Dalager
    99,00 kr.

    Året er 2004, advokaten Jon Bæksgård er ramt af eftervirkningerne af 11. september i New York og i en tilstand af personlig krise. Han påtager sig forsvaret af en diplomatenke, sigtet for overlagt mord på sin mand i "den grønne zone" i Bagdad. Efterforskningen fører Jon til Irak og en sump af fortielser og løgne, bl.a. Abu Ghraib-skandalen, som tvinger ham til at gå på kompromis med sandheden, da sagen skal procederes. Udløbere af sagen fører Jon videre til London i 2005 i månederne efter terrorangrebet. Her påtager han sig forsvaret af en terrormistænkt og forsøger samtidig at finde vej gennem mørket, der omslutter sagen fra Bagdad.Stig Dalager (f. 1952) er en dansk forfatter, dokumentarfilmskaber og manuskriptforfatter. Han debuterede i 1980 med "Hærværksforeningen og andre noveller", og sidenhen er det blevet til 55 værker, hvoraf mange er oversat til fremmedsprog, ligesom flere af hans skuespil er blevet opført rundt omkring i verden, blandt andet i New York. Stig Dalager bevæger sig inden for genrerne historisk roman, psykologisk realisme, noveller og dokumentariske romaner.

  • af Stig Dalager
    99,00 kr.

    11. SEPTEMBER 2001. Den danske advokat Jon Bæksgård med praksis i New York og hans israelsk fødte kæreste Eve begiver sig som hundredtusinder af andre newyorkere på arbejde den smukke og solbeskinnede morgen. Han til arrestbygningen på White Street, hvor han har sit første møde med en ny klient; hun til sit kontor på 86. etage i World Trade Center.Hvad der derefter følger, ændrer ikke blot betingelserne for livet i New York, men også Jons og Eves tilværelse. Før dagen er omme har de været igennem den skærsild, som den ny tids terrortrussel har påført verden, og den sag, som Jon netop når at påbegynde, viser sig i de følgende måneder at have forbindelser til terrorangrebet på World Trade Center. Jo mere han og hans medarbejdere arbejder med sagen, des mere synker han ned i et kviksand af mordtrusler, antimuslimsk paranoia og mistanke for at stå i ledtog med terrorister."tankevækkende storværk" - Weekendavisen"En triumf for den politiske thriller." - Süddeutsche Zeitung"Jon Bæksgård er "en helt igennem interessant figur ... der legemliggør den moralske splittelse blandt oplyste mennesker i en globaliseret verden" - Frankfurter Allgemeine Zeitung"Fantastisk bog, der på fremragende måde tager et vanskeligt emne op til behandling." - L’ Univers de Livres"Bogen lader ikke en i tvivl om, at man i den kan genfinde en tæt på dagligdags kærlighedshistorie i et spændende og et nærmest ubegribeligt stort univers." - Disput, WienStig Dalager (f. 1952) er en dansk forfatter, dokumentarfilmskaber og manuskriptforfatter. Han debuterede i 1980 med "Hærværksforeningen og andre noveller", og sidenhen er det blevet til 55 værker, hvoraf mange er oversat til fremmedsprog, ligesom flere af hans skuespil er blevet opført rundt omkring i verden, blandt andet i New York. Stig Dalager bevæger sig inden for genrerne historisk roman, psykologisk realisme, noveller og dokumentariske romaner.

  • af One Thousand and One Nights
    38,99 kr.

    Haroun-al-Raschid is the Commander of the Faithful, the Caliph of Bagdad – and nearly dying of boredom. Looking for amusement, Haroun and his vizir Giafar (a kinder figure than in Disney’s Aladdin films) disguise themselves as foreign merchants, and go out to explore the city. The people they find in its streets and squares baffle and intrigue the Caliph no less than they will the reader of this, the twenty-ninth of the 34 tales in the classic Arabian Nights collection, translated into English by Andrew Lang.A treasure-trove of timeless stories, the One Thousand and One Nights or Arabian Nights have been loved, imitated, and added to over many centuries. Similar to the fairy tales collected by the Brothers Grimm, the Arabian Nights are drawn from the folklore of India, Iran and the Middle East, and were collected in Arabic versions throughout the medieval period; others were added as recently as the eighteenth century. These stories of the exotic East have been popularised for new generations by film adaptations such as Disney’s Aladdin, starring Robin Williams and Gilbert Gottfried in 1992, and Will Smith in 2019, and Dreamworks’ Sinbad, starring Brad Pitt and Michelle Pfeiffer. They continue to inspire writers as varied as Salman Rushdie and Neil Gaiman, while numerous Bollywood and manga versions attest to their popularity around the world. These stories of magic, adventure and romance have shaped readers’ imaginations for generations, and are sure to be retold for years to come.This selection was translated by Andrew Lang from the French versions by Antoine Galland, who was the first to include the stories of Aladdin and Ali Baba. Born in Scotland in 1844, Lang was a scholar of ancient Greek, a journalist, historian, novelist and poet, and the author of 25 popular collections of fairy tales; his edition of the Arabian Nights’ Entertainment was published in 1898. He became a Fellow of the British Academy in 1906, and died in 1912.

  • af One Thousand and One Nights
    38,99 kr.

    Everyone has imagined the boy or girl of their dreams – but what would happen if they appeared in the middle of the night, and disappeared in the morning? Camaralzaman is prince of an island near Persia; Badoura is Princess of China; both have been imprisoned for refusing to marry as their parents wished. But when a fairy and a genie magically bring them together one night, they fall in love and marry on the spot. Now they must search the world for one another, and find some way to make their parents accept their love. Be spirited away by this magical love-story, the twenty-sixth of the 34 tales in the classic Arabian Nights collection, translated by Andrew Lang.A treasure-trove of timeless stories, the One Thousand and One Nights or Arabian Nights have been loved, imitated, and added to over many centuries. Similar to the fairy tales collected by the Brothers Grimm, the Arabian Nights are drawn from the folklore of India, Iran and the Middle East, and were collected in Arabic versions throughout the medieval period; others were added as recently as the eighteenth century. These stories of the exotic East have been popularised for new generations by film adaptations such as Disney’s Aladdin, starring Robin Williams and Gilbert Gottfried in 1992, and Will Smith in 2019, and Dreamworks’ Sinbad, starring Brad Pitt and Michelle Pfeiffer. They continue to inspire writers as varied as Salman Rushdie and Neil Gaiman, while numerous Bollywood and manga versions attest to their popularity around the world. These stories of magic, adventure and romance have shaped readers’ imaginations for generations, and are sure to be retold for years to come.This selection was translated by Andrew Lang from the French versions by Antoine Galland, who was the first to include the stories of Aladdin and Ali Baba. Born in Scotland in 1844, Lang was a scholar of ancient Greek, a journalist, historian, novelist and poet, and the author of 25 popular collections of fairy tales; his edition of the Arabian Nights’ Entertainment was published in 1898. He became a Fellow of the British Academy in 1906, and died in 1912.

  • af One Thousand and One Nights
    38,99 kr.

    Everyone knows the story of Aladdin and the genie of the lamp, thanks to the Disney film adaptations starring Robin Williams and Gilbert Gottfried in the 1992 animated feature, and Will Smith and Naomi Scott in Guy Ritchie’s 2019 live action version. Or do they? Though similar in some respects, the original Aladdin has no pet monkey or magic carpet, but a living mother, and not one but two genies at his command! Prepare to be surprised by a whole new Aladdin, in this, the twenty-eighth of the 34 tales in the classic "Arabian Nights" collection, translated by Andrew Lang.A treasure-trove of timeless stories, the One Thousand and One Nights or Arabian Nights have been loved, imitated, and added to over many centuries. Similar to the fairy tales collected by the Brothers Grimm, the Arabian Nights are drawn from the folklore of India, Iran and the Middle East, and were collected in Arabic versions throughout the medieval period; others were added as recently as the eighteenth century. These stories of the exotic East have been popularised for new generations by film adaptations such as Disney’s Aladdin, starring Robin Williams and Gilbert Gottfried in 1992, and Will Smith in 2019, and Dreamworks’ Sinbad, starring Brad Pitt and Michelle Pfeiffer. They continue to inspire writers as varied as Salman Rushdie and Neil Gaiman, while numerous Bollywood and manga versions attest to their popularity around the world. These stories of magic, adventure and romance have shaped readers’ imaginations for generations, and are sure to be retold for years to come.This selection was translated by Andrew Lang from the French versions by Antoine Galland, who was the first to include the stories of Aladdin and Ali Baba. Born in Scotland in 1844, Lang was a scholar of ancient Greek, a journalist, historian, novelist and poet, and the author of 25 popular collections of fairy tales; his edition of the Arabian Nights’ Entertainment was published in 1898. He became a Fellow of the British Academy in 1906, and died in 1912.

  • af One Thousand and One Nights
    38,99 kr.

    Before Ali Cogia goes on a pilgrimage to Mecca, he hides a thousand pieces of gold in a jar of olives, and leaves it for safekeeping with a neighbour. But after seven years, the neighbour’s curiosity gets the better of him: he finds Ali’s fortune, and steals it. How will Ali be able to retrieve his wealth when he returns? Perhaps the answer lies in the wisdom of a little child... Discover the riches of "The Tale of Ali Cogia, Merchant of Bagdad", the thirty-second of the 34 tales in the classic Arabian Nights collection, translated into English by Andrew Lang.A treasure-trove of timeless stories, the One Thousand and One Nights or Arabian Nights have been loved, imitated, and added to over many centuries. Similar to the fairy tales collected by the Brothers Grimm, the Arabian Nights are drawn from the folklore of India, Iran and the Middle East, and were collected in Arabic versions throughout the medieval period; others were added as recently as the eighteenth century. These stories of the exotic East have been popularised for new generations by film adaptations such as Disney’s Aladdin, starring Robin Williams and Gilbert Gottfried in 1992, and Will Smith in 2019, and Dreamworks’ Sinbad, starring Brad Pitt and Michelle Pfeiffer. They continue to inspire writers as varied as Salman Rushdie and Neil Gaiman, while numerous Bollywood and manga versions attest to their popularity around the world. These stories of magic, adventure and romance have shaped readers’ imaginations for generations, and are sure to be retold for years to come.This selection was translated by Andrew Lang from the French versions by Antoine Galland, who was the first to include the stories of Aladdin and Ali Baba. Born in Scotland in 1844, Lang was a scholar of ancient Greek, a journalist, historian, novelist and poet, and the author of 25 popular collections of fairy tales; his edition of the Arabian Nights’ Entertainment was published in 1898. He became a Fellow of the British Academy in 1906, and died in 1912.

  • af One Thousand and One Nights
    38,99 kr.

    As the people of Persia celebrate the new year, an Indian stranger arrives at the Sultan’s court, riding a wooden horse. More than just a mechanical marvel, this horse has the power of flight, and can carry its rider halfway around the world in a single day. When the Sultan proposes to buy it for his son, though, the stranger agrees to exchange it for one thing: the Sultan’s daughter. Be transported by a tale of magic and love in "The Enchanted Horse", the thirty-third of the 34 tales in the classic Arabian Nights collection, translated into English by Andrew Lang.A treasure-trove of timeless stories, the One Thousand and One Nights or Arabian Nights have been loved, imitated, and added to over many centuries. Similar to the fairy tales collected by the Brothers Grimm, the Arabian Nights are drawn from the folklore of India, Iran and the Middle East, and were collected in Arabic versions throughout the medieval period; others were added as recently as the eighteenth century. These stories of the exotic East have been popularised for new generations by film adaptations such as Disney’s Aladdin, starring Robin Williams and Gilbert Gottfried in 1992, and Will Smith in 2019, and Dreamworks’ Sinbad, starring Brad Pitt and Michelle Pfeiffer. They continue to inspire writers as varied as Salman Rushdie and Neil Gaiman, while numerous Bollywood and manga versions attest to their popularity around the world. These stories of magic, adventure and romance have shaped readers’ imaginations for generations, and are sure to be retold for years to come.This selection was translated by Andrew Lang from the French versions by Antoine Galland, who was the first to include the stories of Aladdin and Ali Baba. Born in Scotland in 1844, Lang was a scholar of ancient Greek, a journalist, historian, novelist and poet, and the author of 25 popular collections of fairy tales; his edition of the Arabian Nights’ Entertainment was published in 1898. He became a Fellow of the British Academy in 1906, and died in 1912.

  • af One Thousand and One Nights
    38,99 kr.

    Sidi-Nouman is happy with his new wife, Amina, except for one thing: her strange way of eating just a few grains of rice at each meal. One night, hearing her slip out of the house, Sidi-Nouman follows her to a cemetery, and discovers the terrible secret behind his wife’s peculiar diet. When he confronts her, Sidi-Nouman becomes the victim of magic. Will he be able to break the spell and turn the tables on Amina? Find out in this story of monsters, magic, and transformation, the thirty-first of the 34 tales in the classic Arabian Nights collection, translated into English by Andrew Lang.A treasure-trove of timeless stories, the One Thousand and One Nights or Arabian Nights have been loved, imitated, and added to over many centuries. Similar to the fairy tales collected by the Brothers Grimm, the Arabian Nights are drawn from the folklore of India, Iran and the Middle East, and were collected in Arabic versions throughout the medieval period; others were added as recently as the eighteenth century. These stories of the exotic East have been popularised for new generations by film adaptations such as Disney’s Aladdin, starring Robin Williams and Gilbert Gottfried in 1992, and Will Smith in 2019, and Dreamworks’ Sinbad, starring Brad Pitt and Michelle Pfeiffer. They continue to inspire writers as varied as Salman Rushdie and Neil Gaiman, while numerous Bollywood and manga versions attest to their popularity around the world. These stories of magic, adventure and romance have shaped readers’ imaginations for generations, and are sure to be retold for years to come.This selection was translated by Andrew Lang from the French versions by Antoine Galland, who was the first to include the stories of Aladdin and Ali Baba. Born in Scotland in 1844, Lang was a scholar of ancient Greek, a journalist, historian, novelist and poet, and the author of 25 popular collections of fairy tales; his edition of the Arabian Nights’ Entertainment was published in 1898. He became a Fellow of the British Academy in 1906, and died in 1912.

  • af Barbara Cartland
    58,99 kr.

    Azalea e poco piu di una servitrice presso la famiglia del generale Sir Frederick e Lady Emily Osmund, nonostante sia loro nipote diretta; e tutto perche suo padre, un tempo molto amato, ha sposato una donna russa ed e poi morto in circostanze ritenute scandalose. Quando il generale viene inviato a Hong Kong, Azalea e elettrizzata di aver ricevuto il permesso di partecipare al viaggio. Li conosce l'affascinante e imperioso Lord Sheldon, a cui si ritrova attratta in maniera inspiegabilmente magnetica. Al contrario della sua famiglia, Lord Sheldon si interessa vivamente a lei, esprime affetto nei suoi confronti e sembra che non voglia che il loro tempo insieme finisca mai. Ma la serenita di Azalea e appesa al piu sottile dei fili: vecchi e nuovi antagonisti tramano alle sue spalle, e l'avventura piu emozionante di tutta la sua vita e appena iniziata. -

  • af Luigi Barzini
    148,99 kr.

    E il 1907 quando Luigi Barzini attraversa il mondo a bordo di un'automobile. Accettata la sfida posta da un giornale francese, Barzini, a sua volta cronista di un quotidiano italiano, montera insieme a Scipione Borghese e all'autista-meccanico Ettore Guizzardi sulla leggendaria automobile Itala. Partenza Pechino, arrivo Parigi, tutto in meno di sessanta giorni. Una traversata leggendaria e disseminata di avventure. Lungo questi quindicimila chilometri, raccontati incredibilmente da Barzini, il lettore si perdera in un mare di culture diverse e paesaggi mozzafiato.-

  • af One Thousand and One Nights
    38,99 kr.

    Baba-Abdalla has worked his whole life to increase the fortune he was born with, and now owns eighty camels. On one of his business trips, he comes across a poor dervish, who reveals the location of a fortune in buried treasure. The dervish is willing to share it with Baba-Abdalla in exchange for forty camels – a fair price, surely? But as the proverb says, "the more one has, the more one wants". See the true cost of greed in "The Story of the Blind Baba-Abdalla", the thirtieth of the 34 tales in the classic "Arabian Nights" collection, translated by Andrew Lang.A treasure-trove of timeless stories, the One Thousand and One Nights or Arabian Nights have been loved, imitated, and added to over many centuries. Similar to the fairy tales collected by the Brothers Grimm, the Arabian Nights are drawn from the folklore of India, Iran and the Middle East, and were collected in Arabic versions throughout the medieval period; others were added as recently as the eighteenth century. These stories of the exotic East have been popularised for new generations by film adaptations such as Disney’s Aladdin, starring Robin Williams and Gilbert Gottfried in 1992, and Will Smith in 2019, and Dreamworks’ Sinbad, starring Brad Pitt and Michelle Pfeiffer. They continue to inspire writers as varied as Salman Rushdie and Neil Gaiman, while numerous Bollywood and manga versions attest to their popularity around the world. These stories of magic, adventure and romance have shaped readers’ imaginations for generations, and are sure to be retold for years to come.This selection was translated by Andrew Lang from the French versions by Antoine Galland, who was the first to include the stories of Aladdin and Ali Baba. Born in Scotland in 1844, Lang was a scholar of ancient Greek, a journalist, historian, novelist and poet, and the author of 25 popular collections of fairy tales; his edition of the Arabian Nights’ Entertainment was published in 1898. He became a Fellow of the British Academy in 1906, and died in 1912.

  • af One Thousand and One Nights
    38,99 kr.

    What makes for an ideal slave-girl: beauty alone, or intelligence as well? Unfettered by political correctness, King Zinebi decides to settle the question by giving his vizir 10,000 gold pieces to buy the finest slave he can find. But when he purchases a beautiful, brilliant Persian girl, his son Noureddin inevitably falls in love with her. Now Noureddin and the fair Persian have only each other to cling to through tragedy, poverty, and courtly intrigues in this, the twenty-seventh of the 34 tales in the classic Arabian Nights collection, translated into English by Andrew Lang.A treasure-trove of timeless stories, the One Thousand and One Nights or Arabian Nights have been loved, imitated, and added to over many centuries. Similar to the fairy tales collected by the Brothers Grimm, the Arabian Nights are drawn from the folklore of India, Iran and the Middle East, and were collected in Arabic versions throughout the medieval period; others were added as recently as the eighteenth century. These stories of the exotic East have been popularised for new generations by film adaptations such as Disney’s Aladdin, starring Robin Williams and Gilbert Gottfried in 1992, and Will Smith in 2019, and Dreamworks’ Sinbad, starring Brad Pitt and Michelle Pfeiffer. They continue to inspire writers as varied as Salman Rushdie and Neil Gaiman, while numerous Bollywood and manga versions attest to their popularity around the world. These stories of magic, adventure and romance have shaped readers’ imaginations for generations, and are sure to be retold for years to come.This selection was translated by Andrew Lang from the French versions by Antoine Galland, who was the first to include the stories of Aladdin and Ali Baba. Born in Scotland in 1844, Lang was a scholar of ancient Greek, a journalist, historian, novelist and poet, and the author of 25 popular collections of fairy tales; his edition of the Arabian Nights’ Entertainment was published in 1898. He became a Fellow of the British Academy in 1906, and died in 1912.

  • af One Thousand and One Nights
    38,99 kr.

    Kosrouschah the Sultan overhears three sisters daydreaming about their future husbands: the eldest wishes to marry the Sultan’s baker so she would never go hungry; the second wishes to marry the Sultan’s carpenter so she would never be homeless; the youngest wishes to marry the Sultan – who instantly falls in love with her. As time passes, however, the older sisters grow jealous of the Sultana, so they decide to take their revenge, kidnapping and abandoning her three children. Rescued and brought up by a humble gardener, the children must complete a magical quest to reunite their family. Discover the enchantment of this Cinderella-like fairy tale, the last of the 34 tales in the classic Arabian Nights collection, translated into English by Andrew Lang.A treasure-trove of timeless stories, the One Thousand and One Nights or Arabian Nights have been loved, imitated, and added to over many centuries. Similar to the fairy tales collected by the Brothers Grimm, the Arabian Nights are drawn from the folklore of India, Iran and the Middle East, and were collected in Arabic versions throughout the medieval period; others were added as recently as the eighteenth century. These stories of the exotic East have been popularised for new generations by film adaptations such as Disney’s Aladdin, starring Robin Williams and Gilbert Gottfried in 1992, and Will Smith in 2019, and Dreamworks’ Sinbad, starring Brad Pitt and Michelle Pfeiffer. They continue to inspire writers as varied as Salman Rushdie and Neil Gaiman, while numerous Bollywood and manga versions attest to their popularity around the world. These stories of magic, adventure and romance have shaped readers’ imaginations for generations, and are sure to be retold for years to come.This selection was translated by Andrew Lang from the French versions by Antoine Galland, who was the first to include the stories of Aladdin and Ali Baba. Born in Scotland in 1844, Lang was a scholar of ancient Greek, a journalist, historian, novelist and poet, and the author of 25 popular collections of fairy tales; his edition of the Arabian Nights’ Entertainment was published in 1898. He became a Fellow of the British Academy in 1906, and died in 1912.

  • af One Thousand and One Nights
    38,99 kr.

    The story of Scheherazade, weaving tales to save her life, is as famous as the stories she tells the murderous Sultan, and has been used as a model by dozens of other writers, such as Stephen King in his novel Misery. But why did Shahriar decide to marry a new girl every evening, and have them killed the next morning? And how did Scheherazade trick him into letting her begin her storytelling marathon? Allow yourself to be taken in by the opening tale of "The Arabian Nights", the first of the 34 tales in the classic Arabian Nights collection, translated by Andrew Lang.s Not Exist"],"errors":{A treasure-trove of timeless stories, the One Thousand and One Nights or Arabian Nights have been loved, imitated, and added to over many centuries. Similar to the fairy tales collected by the Brothers Grimm, the Arabian Nights are drawn from the folklore of India, Iran and the Middle East, and were collected in Arabic versions throughout the medieval period; others were added as recently as the eighteenth century. These stories of the exotic East have been popularised for new generations by film adaptations such as Disney’s Aladdin, starring Robin Williams and Gilbert Gottfried in 1992, and Will Smith in 2019, and Dreamworks’ Sinbad, starring Brad Pitt and Michelle Pfeiffer. They continue to inspire writers as varied as Salman Rushdie and Neil Gaiman, while numerous Bollywood and manga versions attest to their popularity around the world. These stories of magic, adventure and romance have shaped readers’ imaginations for generations, and are sure to be retold for years to come.This selection was translated by Andrew Lang from the French versions by Antoine Galland, who was the first to include the stories of Aladdin and Ali Baba. Born in Scotland in 1844, Lang was a scholar of ancient Greek, a journalist, historian, novelist and poet, and the author of 25 popular collections of fairy tales; his edition of the Arabian Nights’ Entertainment was published in 1898. He became a Fellow of the British Academy in 1906, and died in 1912.

  • af Rabindranath Tagore
    51,99 kr.

    „In der Liebe versinken und verlieren sich alle Widersprüche des Lebens. Nur in der Liebe sind Einheit und Zweiheit nicht im Widerspruch." Der preisgekrönte indische Dichter in der deutschen Übersetzung. Ein Werk voller Liebe in all ihren Facetten: Die Bandbreite des Lyrikers Rabindranath Tagore reicht von Verehrung bis Verzweiflung, von romantischen Liedern über Spottgedichte bis hin zu Hymnen und dem romantischen Spätwerk. In diesem Band werden seine schönsten Liebesgedichte vereint und laden zu einer literarischen Reise voller Metaphorik ein.Rabindranath Tagore (1861-1941) war der erste asiatische Nobelpreisträger. Er war Philosoph, Dichter, Maler und Komponist und bereicherte mit seinem Werk die bengalische Kunstszene. Mit dem Nobelpreis im Jahr 1913 avancierte er zum bedeutendsten Dichter eines modernen Indien mit weltweitem Bekanntheitsgrad. Er reformierte Kunst und Kultur, indem er geltende Normen kritisch hinterfragte und nach modernen Maßstäben anpasste. So setzte er sich gegen Kinderheirat ein und ebnete den Weg für ein hinduistisch orientiertes Schulsystem. Zu seinem umfangreichen literarischen Lebenswerk zählen Gedichte, Erzählungen, Romane, Dramen und Essays.

  • af Raymond A Scofield
    51,99 kr.

    Opulent und farbenprächtig, spannend und packend erzählt: Die China-Saga entführt den Leser in das China der Dreißigerjahre, einem zerrissenen, von Willkür beherrschten Land. Hier wächst der Missionarssohn George Farlane heran, doch als die Kulturrevolution das Reich ins Chaos stürzt, müssen Farlane und seine Familie fliehen. Doch die Vergangenheit holt sie ein, als vier mächtige alte Männer in Peking einen teuflischen Plan ausbrüten. Mit der geheimen Operation "Gelber Kaiser" wollen sie Taiwan endlich für China zurückerobern – ein gewagtes Unterfangen ...Raymond A. Scofield hat über viele Jahre für das zweite Deutsche Fernsehen (ZDF) als Experte aus China und Japan berichtet und zudem zahlreiche Romane und Thriller verfasst – zu seinen bekanntesten Werken zählen „Der Jade-Palast", „Die Tibet-Verschwörung" und „Der große Lord", eine Fortsetzung des Klassikers "Der kleine Lord" von Frances Hodgson Burnett.

  • af Théophile Gautier
    36,99 kr.

    À l'époque où Tou et Kouan étaient amis, ils avaient fait élever dans leur jardin chacun un pavillon sur deux rives d'un lac commun. Ils se saluaient chaque matin depuis leur balcon opposé et fumaient l'opium ensemble.Mais depuis qu'une animosité réciproque envenime leur relation, une muraille a été construite au milieu du lac, entre le pavillon des deux hommes. Elle coupe la vue et empêche les débordements — mais surtout l'amour. Le fils de Jouan, Tchin-Sing, et la fille de Tou, Ju-Kiouan, se vouent une passion inconditionnelle depuis qu'ils ont aperçu leur reflet dans l'eau du lac...Théophile Gautier dresse le portrait d'une Chine raffinée à travers le récit d'une relation souillée par le temps et la haine. La nouvelle jette une lumière sur l'enjeu des passions humaines.Théophile Gautier (1811-1872) est destiné à une carrière de peintre, mais une rencontre décisive avec Victor Hugo lui donne un fort goût pour la littérature. Victor Hugo lui prêtera sa tendance au romantique, qu’il défendra par ailleurs dans la fameuse bataille d’Hernani, le 25 février 1830, contre le classicisme. En 1831, il participe au petit cénacle, cercle littéraire qui lui fait rencontrer Nerval. Il publie cette année là son premier conte fantastique « La Cafetière », genre qu’il utilisera aussi dans « Avatar » en 1856, et « Le Roman de la momie » en 1858. En 1852, il publie « Émaux et Camées », un recueil de vers qu’il continue de travailler jusqu’en 1872. Il lui vaudra l’admiration de Baudelaire qui lui dédie «Les Fleurs du Mal ».

  • af Laura Morales
    111,99 kr.

    Indira Johar está muy cerca de cumplir su sueño: trabajar en la Real Biblioteca del Palacio de Bangalore. A pesar de su avanzado estado de embarazo, no piensa dejar pasar esta gran oportunidad. Sin embargo, el destino no se lo pondrá fácil y tendrá que luchar para lograr la felicidad que tanto ansía.Se aficionó desde pequeña a los cómics de Marvel y DC y más tarde se interesó por el anime, la literatura y la escritura. Comenzó escribiendo pequeños relatos y de ahí pasó a la novela. Suele cultivar la literatura romántica, «new adult» y la fantasía.

  • af Selma Lagerlof
    111,99 kr.

    Basierend auf wahren Ereignissen erzahlt Selma Lagerlof die faszinierende und mitreiende Geschichte schwedischer Bauern, die nach einer religiosen Erweckungserfahrung nach Jerusalem auswandern. In zwei Handlungsstrangen illustriert sie wortgewaltig das Schicksal der schwedischen Auswanderer und ihr Leben in einer evangelikalen Kolonie in Jerusalem, aber auch das einer daheimgebliebenen, angesehen Bauernfamilie. Beide Geschichten treffen schlielich auf atemberaubende Weise aufeinander.-

  • af Jeffrey Archer
    Fra 92,99 kr.

    Muž sedící ve vězení je přesvědčen, že člověk, kterého údajně zavraždil, si plnými doušky užívá života. • Řidičku neúnavně pronásleduje vůz s děsivou osobou za volantem. • Mladé umělkyni se podaří největší průlom v kariéře. • Neposedná kráska najde dokonalý narozeninový dárek. • Uprchlý Iráčan, který figuruje na Husajnově seznamu odsouzenců k smrti, nedobrovolně navštíví svou rodnou zemi.Jak se protagonisté s nastalou situací vypořádají? A co byste na jejich místě dělali vy?Dvanáct falešných stop je sbírka strhujících povídek z pera mistrovského vypravěče Jeffreyho Archera. Každý z dvanácti chytře vystavěných příběhů s pestře vykreslenými postavami a důmyslnými zápletkami končí příjemně neočekávaným zvratem.Jeffrey Archer je britský bestsellerový autor a bývalý politik. Vystudoval univerzitu v Oxfordu a stal se poslancem Parlamentu, členem Sněmovny lordů a také zástupcem předsedy Konzervativní strany. Jeho politická kariéra skončila skandálem a od té doby se Archer naplno věnuje psaní – po celém světě se dosud prodalo více než 275 milionů výtisků jeho knih.Jeho nejslavnějším dílem je zřejmě sedmidílná „Cliftonova kronika" a proslulý román „Kane a Abel", který obsadil první příčku v žebříčku bestsellerů listu New York Times a podle něhož byla natočena populární minisérie s Peterem Straussem a Samem Neillem v hlavních rolích.Po uvěznění za křivé svědectví v roce 2001 napsal Jeffrey Archer vysoce oceňovanou třídílnou knižní sérii nazvanou „Vězeňský deník" („Peklo", „Očistec" a „Ráj") inspirovanou vlastními zážitky a volně strukturovanou podle Dantovy Božské komedie.

  • af Emilia Pardo Bazan
    40,99 kr.

    La rosa es un cuento corto de Emilia Pardo Bazán que aborda el tema de las cruzadas desde el punto de vista naturalista que caracteriza a su autora.Emilia Pardo Bazán es una escritora española nacida en La Coruña en 1851 y fallecida en Madrid en 1921. De ascendencia noble, se la considera una de las escritoras pioneras de las letras españolas y precursora de la lucha de los derechos de las mujeres en la España de su época. Entre su dilatada obra se cuenta la primera novela naturalista española, La Tribuna, amén de artículos periodísticos, ensayos y libros de viajes.

  • af Emilio Salgari
    73,99 kr.

    Intricate passioni e vicende belliche si intrecciano in questo romanzo che apre il "Ciclo del Mar Giallo". Sullo sfondo dell’oppressione dell’impero spagnolo nelle Filippine, il valoroso Romero Ruiz viene nominato capo degli insorti e affidato alla dolce Than-Kiù, detta anche "Fiore delle Perle". Nonostante la rara bellezza della donna e le amorevoli cure che gli dedica, il giovane non riesce a innamorarsene e, alla prima occasione, corre a ricongiungersi alla sua amata Teresa. Nel frattempo, Than Kiù si trova ad affrontare i fucili dei sanguinosi nemici...Emilio Salgari (1862-1911), al secolo Carlo Giuseppe Maria Salgari, è stato un popolare scrittore veronese, noto per i suoi romanzi di avventura. Il personaggio che lo ha indubbiamente consacrato al grande pubblico è Sandokan. Il pirata, conosciuto anche con il soprannome "la Tigre della Malesia" è il protagonista del ciclo dei "Pirati della Malesia", divenuto soggetto di numerosi trasposizioni televisive e cinematografiche. Emilio Salgari è inoltre autore di alcuni romanzi storici, come "Cartagine in fiamme", e di "Le meraviglie del Duemila", un’opera considerata precorritrice dello stile fantascientifico in Italia.

  • af – Les Mille Et Une Nuits
    36,99 kr.

    Bakhtzeman était un roi convaincu de sa toute-puissance. Il entreprenait les guerres le torse bombé, sans jamais implorer l'aide de Dieu. Paresseux, il se laissait aller à ses passions et se reposait sur ses vizirs.Un roi voisin eut vent de sa mollesse, et décida de s'emparer de son royaume. Bakhtzeman ordonna à ses troupes de se réunir. Il avait confiance en sa supériorité numérique, et ne manquait pas d'argent pour organiser ses défenses. Pourtant le grand vizir s'inquiéta :«Dieu est le maitre des événements, et peut seul donner la victoire. Il faut que votre Majesté ait recours à lui, et implore son assistance.»Bakhtzeman ignora ses paroles, en conséquence de quoi, l'ennemi triompha...Voici l'histoire de Bakhtzeman, un roi à qui il manque foi et ardeur.Qui n'est pas familier avec les histoires d'Aladdin, Ali Baba ou Sindbad parmi tant d'autres ? Monument hors pair de l’art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie arabe. À travers de ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mœurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l’orientaliste français Antoine Galland, elles n’ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles.Ces contes ont été source d’inspiration pour la littérature, la musique, l'art et le cinéma partout dans le monde.Monument hors pair de l’art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie du Moyen-Orient. À travers ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mœurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l’orientaliste français Antoine Galland (1646-1715), elles n’ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles.Qui n'est pas familier avec les histoires d'Aladdin, Ali Baba ou Sindbad parmi tant d'autres ? Ces contes ont été source d’inspiration pour la littérature, la musique, l'art et le cinéma partout dans le monde. On peut citer les films emblématiques « Les Mille et Une Nuits » (1942), « Sinbad le marin » (1947), « Ali Baba et les Quarante Voleurs » (1954), ainsi que le célèbre film d’animation « Aladdin » (1992) des studios Disney.

  • af – Les Mille Et Une Nuits
    36,99 kr.

    Le jeune roi Khadidan s'imaginait tout puissant : les rois voisins se pliaient à sa loi.Mais un jour, l'un d'entre eux s'opposa. Implacable, Khadidan, à la tête d'une armée de huit cent mille soldats, marcha pour faire face aux huit cents hommes de son adversaire. Pourtant, il perdit le combat...Humilié, Khadidan se retira dans les montagnes. Là-haut il y fit la rencontre d'un ermite religieux.«Votre ennemi, me dit le saint personnage, mettait sa confiance en Dieu ; et vous, vous mettiez la vôtre dans le nombre de vos troupes : voilà pourquoi votre ennemi a été vainqueur.»Voici l'histoire du roi Khadidan, un homme qui manquait cruellement de foi, et de l'apprentissage de Bakhtzeman, un roi qui avait entendu l'histoire de Khadidan.Qui n'est pas familier avec les histoires d'Aladdin, Ali Baba ou Sindbad parmi tant d'autres ? Monument hors pair de l’art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie arabe. À travers de ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mœurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l’orientaliste français Antoine Galland, elles n’ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles.Ces contes ont été source d’inspiration pour la littérature, la musique, l'art et le cinéma partout dans le monde.Monument hors pair de l’art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie du Moyen-Orient. À travers ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mœurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l’orientaliste français Antoine Galland (1646-1715), elles n’ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles.Qui n'est pas familier avec les histoires d'Aladdin, Ali Baba ou Sindbad parmi tant d'autres ? Ces contes ont été source d’inspiration pour la littérature, la musique, l'art et le cinéma partout dans le monde. On peut citer les films emblématiques « Les Mille et Une Nuits » (1942), « Sinbad le marin » (1947), « Ali Baba et les Quarante Voleurs » (1954), ainsi que le célèbre film d’animation « Aladdin » (1992) des studios Disney.

  • af Higuchi Ichiyo
    96,99 kr.

    Esta colección de relatos presenta una sabiduría y un conocimiento desbordante del alma humana y sus secretos. Por ella transitan personajes sujetos por el peso de un destino inescapable: un artesano que intenta acabar su obra maestra, una estudiante enamorada que se enfrenta a su familia, un mendigo que descubre la belleza de la música, una muchacha enferma de pérdida... todos ellos son gotas del océano vivo que es Tokio y su realidad.Este audiolibro está narrado en castellano.Higuchi Ichiyo es una autora japonesa nacida en 1872 y fallecida en 1896. Hija de campesinos, se trasladó a Tokio siendo muy pequeña. Fue en la escuela donde su talento literario empezó a ponerse de manifiesto. Compaginó su labor de maestra con la redacción de relatos y poemas que le fueron granjeando más y más seguidores. Su carrera, sin embargo, se vio truncada por la tuberculosis, aunque hoy en día de la considera la primera escritora japonesa moderna y una de las voces femeninas más características de su generación.

  • af Disney
    69,00 kr.

    En dag overhører Jasmin en mystisk samtale i køkkenet på paladset. En af tjenerne fortæller, at man ikke længere kan købe frugt nogen steder i Agrabah. Jasmin skynder sig hen på markedet for at undersøge, hvad der er sket. Et spor af smukke ametystkrystaller fører hende hen til paladsets frugtplantage, og der opdager hun, at alle frugter og alt vand er blevet forvandlet til skinnende ædelsten og glitrende krystaller. Det er et smukt syn, men uden frugt og vand kan folk i Agrabah ikke overleve. Jasmin får hjælp af Aladdin og Abu, men mon det lykkes dem at ophæve fortryllesen?Lyt til magiske historier med Disneys vidunderlige prinsesser Jasmin, Rapunzel, Snehvide, Mulan, Vaiana, Tornerose, Askepot, Pocahontas, Tiana, Belle, Ariel og Merida. Tag med på skattejagt med Ariel, kom til bal med Askepot, opklar mysterier med Snehvide og hold månenytår med Mulan. Find din smukkeste kjole frem og puds dine glassko – nu skal du på eventyr, som kun er en prinsesse værdig.Bliv fortryllet af DISNEYS fantastiske verden. Tag med på eventyr og oplev magien med Mickey, Minnie, Anders, Fedtmule, Aladdin, Dumbo, Lynet McQueen, Anna, Elsa, Peter Plys, Snehvide, Løvernes Garde, Woody, Buzz Lightyear, Vaiana og alle de andre fra DISNEYS skatkammer. Slå ørerne ud og læn dig tilbage – mod det uendelige univers!

  • af Izumi Kyoka
    73,99 kr.

    Un delicado y profundo cuento de hadas que coquetea con el fantástico de la mano del autor de culto Izumi Kyoka. Un joven desatiende las advertencias de los ancianos del pueblo y se aleja de las fronteras que lo delimitan. La picadura de un extraño y llamativo insecto lo transportará a un mundo más allá de la fantasía.Este audiolibro está narrado en castellano.Izumi Kyoka es un emblemático autor japonés nacido en 1873 y fallecido en 1939. Conocido por su obra «El santo del monte Koya», ha cultivado tanto en relato como la novela, siempre moviéndose entre historias que coquetean con el fantástico o que se zambullen de lleno en él.

  • af Disney
    12,95 kr.

    Prinsesse Jasmin har alt, man kan ønske sig. Undtagen frihed. En nat flygter hun fra paladset og møder den fattige dreng Aladdin. Snart er de på vej ud på deres livs eventyr, hvor de finder både et flyvende tæppe og en magisk lampe - og møder lampens ånd Genie. Men sultanens ondskabsfulde rådgiver, Jafar, er lige i hælene på dem ...Tag med på forrygende eventyr i Agrabah med Aladdin, den blå lampeånd Genie, aben Abu, prinsesse Jasmin og hendes tiger Rajah, den onde visir Jafar og hans talende fugl Jago og Den Vidunderlige Hule, hvor kun ægte, uslebne diamanter lukkes ind. Hop op på det magiske tæppe og hold godt fast – nu skal vi ud i ørkenen!Bliv fortryllet af DISNEYS fantastiske verden. Tag med på eventyr og oplev magien med Mickey, Minnie, Anders, Fedtmule, Aladdin, Dumbo, Lynet McQueen, Anna, Elsa, Peter Plys, Snehvide, Løvernes Garde, Woody, Buzz Lightyear, Vaiana og alle de andre fra DISNEYS skatkammer. Slå ørerne ud og læn dig tilbage – mod det uendelige univers!